Книга Жизнь после эпилога (часть 1), страница 6 – Елена Кароль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жизнь после эпилога (часть 1)»

📃 Cтраница 6

— Отец, я прошу вас о милости, — заговорила я, всем своим видом давая понять, что серьезна как никогда. — Я бы хотела забрать с собой в дорогу свои книги и тетради времен обучения, а так же те трактаты о философии, душевном здоровье и управлении поместьем, которые бы вы могли выделить мне из библиотеки рода. Мне предстоит долгое время жить в глуши и уединении, хотелось бы провести дни с пользой, не терзаясь мыслями о том, как несправедлива ко мне судьба. Могу я рассчитывать на вашу доброту и заботу обо мне в этом вопросе?

Посмотрев на меня, как мне показалось, довольно заинтересованным прищуром, герцог сначала кивнул, а потом произнёс и вслух:

— Конечно, Эржена. Рад слышать, что твоё благоразумие снова к тебе вернулось. Садись за стол, у нас осталось совсем немного времени, чтобы побыть ещё немного вместе.

Говоря это, герцог не выглядел добродушным папашей, заранее страдающим от скорой разлуки. Наоборот, мне показалось, что в этот миг в его голове старательно и невероятно быстро крутятся шестеренки, обдумывая происходящее.

По книге герцог Инсомро числился ну очень сильно второстепенным персонажем, мелькнув буквально пару раз, но оба раза вел себя строго, сдержанно и расчетливо. Он занимал должность первого советника императора, в своё время подвинув на этом месте отца Лилианы, которого слишком сильно подкосило похищение младенца, и, если подумать, то в своё время мог даже быть тем, кто это устроил.

Увы в книге это не раскрывалось. Но, может планировалось раскрыть во второй?

Как бы то ни было, я села за стол завтракать, пока отец отдал распоряжение слугам собрать в дорогу все мои личные книги и тетради, а так же дюжину полезных томов (он перечислил их наизусть), после чего на столовую опустилась тишина, но ненадолго.

Заговорила герцогиня Миранда, мать Эржены.

— Дорогая, прости за слова, которые я сейчас скажу, но распоряжение императора пришло и для нас, — она смотрела на меня взглядом скорее строгой наставницы, чем любящей матери. — Нам запрещено навещать тебя в поместье ближайшие три года. Лишь через три года нам будет дозволено подать прошение о смягчении меры наказания, не раньше. На этом настаивал его высочество лично.

Её глаза гневно сузились и в них промелькнула искра отчетливой ненависти.

— Более того, тебе дозволено взять с собой лишь одну горничную, а в самом поместье будет проживать лишь трое слуг, включая сторожа, садовника и дворецкого. Поверь, я пыталась достучаться до разума его императорского величества через его супругу…

Я вспомнила, что Миранда в своё время числилась фрейлиной юной императрицы, пока не вышла замуж за герцога, и сосредоточенно кивнула.

— Но он оказался глух ко всем моим доводам. И поэтому нам с твоим отцом пришлось пересмотреть кандидатуры тех, кто будет всё это время тебе прислуживать. Пограничье опасно не только обширным лесами и крутыми предгорьями, но и многочисленными разломами. С тобой поедут лучшие бойцы нашей гвардии. И я очень тебя прошу… — Миранда внимательно посмотрела на меня. И снова, скорее как строгая наставница, чем как любящая мать. — Просто пережди это время. Жизнь не кончена. Она лишь ненадолго встала на паузу. Поверь, мы с отцом приложим все усилия, чтобы ты смогла вернуться и снова блистать. Просто дождись.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь