Книга Сиротский приют у озера, страница 108 – Дэниел Г. Миллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротский приют у озера»

📃 Cтраница 108

Я сажусь в метро у Хантер-колледжа и направляюсь на юг, обратно к офису. Я не могу избавиться от привычки оглядываться, чтобы убедиться, что за мной не следят. Я почти ожидаю увидеть Человека со Шрамом и Зомби. Я рассматриваю пассажиров с измученными лицами, одетых в офисную форму. Их вид напоминает мне, почему я выбрала такую жизнь, несмотря на сопряженную с ней опасность. Не думаю, что смогу вернуться в обычный мир.

Когда я дохожу до своего офиса, все мое волнение улетучивается под взглядом Мэдлин. Она стоит в переулке у входа в мое здание. На ней черная юбка-карандаш и белая блузка. Наряд, который выглядит так, словно для его изготовления пришлось умертвить десять тысяч шелкопрядов. Женщина стоит совершенно прямо, держа на сгибе руки мандариновую сумку Birkin. На ее лице написано разочарование.

Мне бы очень хотелось, чтобы Мэдлин хоть раз застала меня в хороший день.

— Опять долгая ночь, Хейзел? – спрашивает она, когда я прохожу мимо и открываю дверь в офис.

Очевидно, она решила забыть, как мы обнимались во время ее предыдущего визита, и вернулась к своей более удобной роли снисходительной стервы.

— Эта шутка никогда не устареет, Мэдлин. Прости, у нас была назначена встреча?

Она что-то бормочет себе под нос, но я не обращаю на это внимания.

Мы поднимаемся по лестнице, Мэдлин как можно более драматично переступает с ноги на ногу на каблуках, словно взбирается на Килиманджаро.

— Нет, но я подумала, что, раз твой контракт заканчивается завтра вечером, а ты не отвечаешь на звонки, я зайду посмотреть, каких успехов ты добилась. Честно говоря, я была шокирована, что тебя здесь нет. Ты же помнишь, что я не заплачу ни цента, если Мия не будет найдена к установленному сроку.

Мы подходим к моему кабинету, и я открываю дверь. То, что я собираюсь ей сказать, не предназначено для посторонних ушей. Я опускаюсь за стол и жестом предлагаю ей присесть. Я наблюдаю, как ее самодовольная улыбка исчезает и она ерзает. Одна из замечательных черт частного детектива в том, что ты учишься чувствовать себя комфортно в тишине, в то время как обычные люди нервничают.

— Ты слышала, что я сказала? – спрашивает Мэдлин, пытаясь взять себя в руки.

Я киваю, по-прежнему ничего не говоря.

— Ну?

Я переплетаю пальцы, подаюсь вперед, смотрю ей в глаза и впервые замечаю, что травянисто-зеленый цвет ее радужек, отвлекая внимание, скрывает страх.

— Я не обязана ничего говорить, Мэдлин. А вот тебе, думаю, есть что сказать.

Женщина застывает на стуле.

— О чем ты, черт возьми?

— Ты лгала мне с самого начала, Мэдлин. Сначала сказала, что ты крестная Мии. Потом – что мать. Потом – что просто хочешь найти ее. А теперь я узнаю, что ты получишь кучу денег, если девочка умрет.

Мэдлин закидывает ногу на ногу, и на ее лице появляется самодовольная улыбка. Страх в ее глазах сменяется яростью. Кажется, я неправильно разыграла свои карты.

— А, так вот в чем дело. Думаешь, я ввязалась в это дело, чтобы доказать, что Мия мертва, и унаследовать деньги? О, так я, наверное, сама убила ее?

Я откидываюсь на спинку стула.

— Эта мысль приходила мне в голову. Так что, убила?

Гостья наклоняется вперед на стуле и вытягивает в мою сторону костлявый указательный палец. Меня так и подмывает оттолкнуть его в сторону, но слишком любопытно послушать, что она скажет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь