Книга Малинур. Часть 1, страница 158 – Андрей Савин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Малинур. Часть 1»

📃 Cтраница 158

— Подожди, не спеши! – прервал его стратег. – Я не настолько хорошо владею персидским языком. Ты говоришь: индийские арии; но ариями называют себя персы. И что значит «варновые арии»? Что такое Веды? Ты вообще меня запутал! При чём тут Зороастр и твоя религия дхармы с её индийским основателем?

Старик почтительно качнул головой и улыбнулся:

— Минуло уже полторы тысячи лет, как на земли сегодняшней Индии и Персии пришёл северный народ, именующий себя арьями. Я слышал неоднократно, что ещё задолго до этого немалая часть арьев переместилась со своих мест и в другие земли, лежащие далеко на западе и юге. Они подчинили себе народы и принесли с собой священные знания о Боге, называемые Ведами. С языка арья «Веды» так и переводятся – «Знания». Удивительно, но персы до сих пор называют себя арьями или ариями, хотя сегодня о древних северных захватчиках здесь мало что напоминает. А вот в Индии всё наоборот: уже почти не слышно слово «арья», зато привнесённая ими культура и религия затмила полностью то, что было до них. Как и общество арьев, племена в индийских царствах поделены на четыре социальных слоя, которые никогда не смешиваются. Эти слои и называют варнами. Высшая варна – брахманы, или священники; средняя – кшатрии или воины; низшая – вайшьи: иной, свободный люд, такой как ремесленники и торговцы; а четвёртая – шудры, самая низшая варна, лишённая права знать Веды. Это местное население захваченных земель, принявшее власть арьев и включённое в их общество. У каждой варны свои права и обязанности. Принадлежность к варне определяется рождением. Ещё есть дасьи – это просто чужие, то есть не арьи. Но самые несчастные – адивасьи, или неприкасаемые. Это арьи, сознательно нарушающие обязанности и права, предписанные варной. Мои предки не были арьями. Они покорились власти пришлых, поэтому по рождению я шудра и не допущен к сакральным знаниям Вед. Сиддхартха родился кшатрием, но прозрел духовно вне ведической мудрости, создав новое учение – Дхарма, или Буддадхарма, то есть «Знание пробуждённого». Он подарил таким обделённым, как я, шанс духовного преображения. А Зардушт был из высшей варны брахманов; он знал Веды и мучился, что бесконечное повторение ритуалов и бесчисленные жертвоприношения не дают ему понимания сакральной сути. Страдания не прошли даром: на него сошло божественное откровение. Зардушт очистил Веды от смыслов, затмевающих истину, и вдохнул в учение свежий благой огонь, погасший там за тысячи лет устной передачи внутри брахманической варны. Так появилась Авеста – священное писание персидских арьев.

— То есть Зороастр заново переосмыслил Веды, и так появилась Авеста? – уточнил грек.

— Не только. Помимо сакральных знаний о Боге он включил в своё священное писание свод знаний о мире и сути вещей. Авеста очень большая. Кроме того, чтоб уберечь знания от неминуемой судьбы Вед, он записал их крайне редким языком. Зардушт прекрасно видел человеческую природу и понимал, что ей свойственно всё упрощать. Доступное неминуемо дешевеет: подаренный динар растратится незаметно, а заработанный большим трудом будет дороже любых денег. Сакральное знание, легкодоступное и изложенное словами, со временем замшеет, и люди перестанут видеть его суть: скрытую в словах божественную истину. За тысячелетия так произошло с Ведами. Чтобы вкусить истину, её нужно выстрадать, нужно напрячь все свои духовные силы и волю. Только так открываются сакральная суть и бесконечная полнота священных знаний. Если не готов духовно, ты ничего там не поймёшь. Поэтому Зардушт записал Авесту очень древним наречием, тем, на котором говорили пророки арьев, первыми получившие откровения, доступные в Ведах. Сложное наречие, невероятно богатое и потому ненужное в мирской жизни, почти забылось уже давно; не многие его сейчас знают. Зардушт завещал ученикам передавать этот язык из поколения в поколение. Желающий познать истину приложит должные усилия в его освоении и сможет найти в Авесте ответы на все вопросы. Однако людям стало лень подниматься к Богу, они хотят, чтобы Он сам спустился к ним… Усилий выучить язык предпринимают всё меньше и меньше, духовно напрягаться – тем более. Религия Зардушта превратилась в подобие религии Вед: ритуалы, ритуалы, ритуалы… Но, в отличие от Вед, прочитавший сакральную Авесту получит в награду духовное преображение. Сейчас писание хранит полузабытым языком величайший дар человечеству. Веды и Авеста – словно огонь, только Веды уже почти потухли от ветра суетных желаний, невежества и людских страстей; Авеста же горит, оберегаемая хранителями в тайном месте, чтобы в веках сохранить этот огонь как эталон истины. Поэтому Зардушт – один из величайших пророков: он создал механизм сохранения истины и знаний о Боге. Люди могут потерять огонь, но от Авесты, как от негасимой лампады, человечество сможет всегда разжечь новое пламя благой веры и вернуть истину в свою душу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь