Книга Зарево. Оправдание хаоса, страница 29 – Диана Ва-Шаль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зарево. Оправдание хаоса»

📃 Cтраница 29

— Боевые действия прекращаю не я и не мои люди. Точно так же, как и не мы их начинаем.

— Как вы прибыли сюда? – спросила сразу, не позволяя Сэму начать полемику.

— В этот вторник нас срочно отозвали. Мы должны были высадиться в пятистах километрах севернее отсюда, но место нашей посадки объявили потерянным. И не только его. Красная зона, – мужчина откашлялся. – В итоге нас высадили в аэропорту центральной части области, пересадили в пригнанные наши машины с расчетом на то, что в оцепленную зону мы все-таки уедем, только наземным путем. Но… Финальная директива "командования" привела нас сюда. Монархам пришлось признать нецелесообразность попыток отбить потерянные территории. Нам приказали проследить, чтобы здесь все оставалось под контролем; городок мелкий, но один из располагающихся на главных дорожных связках. Как, впрочем, и всякий в Перешеечной… – Роберт хмыкнул, с какой-то разочарованностью посмотрев себе под ноги. – Но Трое просчитались. Здесь уже ничего не было под контролем.

— Насколько? – сорвалось с моих губ прежде, чем успела обдумать. Но, казалось, Сборт ждал вопроса.

— Мы прибыли, когда полицейские уже занимались огораживанием восточных частных кварталов. Здоровых людей, по мере возможности, старались вывести из зоны. По городу пошли слухи, что зараженных невозможно убить; правоохранители отказывались выезжать на вызовы и входить в чужие дома. Жнецы спешно покидали служебное жилье, – Роберт помолчал недолго. Он рассказывал обо всем спокойно и сосредоточено, будто пересказывал скучную лекцию, и ничего чрезвычайного не происходило; будто не умирал с пару минут назад один из членов его группы. Я даже забылась. Сдержанность и спокойствие этого мужчины были настолько одурманивающими и заразительными, что из моей головы на короткое мгновение вылетели все кошмары прошедших часов. – Я опущу все подробности бюрократического мракобесия и белой горячки некоторых неприкосновенных должностных лиц, которые извергают опрометчивые указания и раздают лишенные всякого здравого смысла приказы, – он невесело улыбнулся уголком губ. – "Горгону" направили в дом местному градоначальнику, дочь которого подцепила заразу. Ее закрыли на втором этаже, желая замять всю ситуацию: не хотели отдавать дочурку в больницу и очернять белого имени фамилии. А когда осознали, что сделали глупость, оказалось поздно. Нам было приказано вывести градоначальника с женой из дома и перевезти в безопасное место. Скажу откровенно, я не ожидал, что дела настолько плохи и угрожающе серьезны. Я оставил часть горгоновцев в помощь полиции, а с другими поехал выполнять указание, – вновь незначительная пауза. – Когда мы прибыли, обнаружили дом в такой кровище, словно там организовали скотобойню. Из семерых проживающих четверо – загрызены, а их тела буквально обглоданы.И двое было… – военный помедлил, качнув головой в сторону, – я бы сказал, живы, да только это противоречит увиденному. Раны не смертельные: у одного незначительный укус на шее, у второй погрызенные руки. Но живыми эти… Существа точно не были. Во-первых, я вполне способен отличить живого человека от мертвого; банальный запах, который ни с чем не спутаешь. Во-вторых, когда ты пускаешь в человека полную обойму… – мужчина вновь тяжело вздохнул, не доканчивая предложение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь