Онлайн книга «Целительница для генерала. Я его лекарство после развода»
|
Потом я взяла перчатки из тонкой кожи со стола. Со стороны гостиной слышался скрип колёс и шорох — Нортан укладывался на ковёр. Конечно, я дала ему время прийти в себя после пересадки. Хотя это время было нужно и мне. Я не терпела мужских прикосновений. Эрэйн это знал — и всё равно заставил меня взять лечение Нортана на себя. Он тогда лишь сказал: — Учти, у меня толковых генералов очень мало. Постарайся не угробить его. А потом обнял меня и поцеловал в лоб. Только его я допускала к себе без внутреннего содрогания. Надевать перчатки была его идея. Вот и проверю, насколько она сработает. Я переоделась: обтягивающие замшевые штаны, удобная кожаная обувь без каблука, свободная белая рубашка. Волосы собрала в высокий пучок. Платье аккуратно повесила на плечики. Надела перчатки. Подхватила книгу и блокнот с пером. Вышла. Нортан сидел на ковре, опираясь на руки. Смотрел на меня исподлобья. — Ложитесь на спину. Он внимательно осмотрел меня, затем аккуратно опустился и уставился в потолок. Я положила всё рядом и сама легла рядом — показывать упражнения. Но ковёр был не слишком большим, и мы оказались слишком близко. И это стало проблемой. Я закаменела. Дыхание стало тяжёлым. Я уставилась в потолок, стараясь не чувствовать чужого тепла рядом. Нортан лежал молча. Слава богам, не торопил меня. Я взяла себя под контроль усилием воли. Начала показывать лёгкую разминку: подъём рук, напряжение корпуса, медленное сгибание ног. Считала вслух. Нортан сначала просто смотрел, затем начал повторять. С руками и верхней частью корпуса дела обстояли относительно нормально. А вот с нижней частью — гораздо хуже. Я села у его ног. Он слегка приподнялся. Мне нужно было зафиксировать его стопы. Я осторожно протянула руки и сжала его ступни в перчатках. Прислушалась к себе. Вроде терпимо. Хотя хотелось отдёрнуть руки, как от огня. В горле пересохло. Я смотрела на свои ладони на мужском теле — и меня накрывало. — Ещё раз, — прохрипела я. — Повторите ещё раз. Нортан сцепил зубы и сделал движение. И чем больше он повторял простые упражнения, тем злее становился. Пот стекал по его лбу и вискам. Зубы скрежетали. В тишине комнаты слышалось его рваное дыхание. Зато не было слышно моего рваного дыхания. За своими эмоциями Нортан вряд ли заметит, что меня тоже кроет. — Достаточно. Как себя чувствуете? Я посмотрела на него. Он резко вскинул на меня жёлтый, злой взгляд. Эту злость я на свой счёт не принимала. Нортан сжал кулак и ударил рядом с собой о ковёр, но ничего не ответил. Просто продолжал смотреть в потолок. На Нортана сейчас обрушивалась его новая реальность. Раньше он владел своим телом в совершенстве. Теперь же даже одеться или помыться для него — настоящее испытание. Я ждала. — Я не выношу жалость, — вдруг прохрипел он. — Хочу другого целителя. — Посмотрите на меня, — холодно произнесла я. Он вскинул взгляд. Злость медленно перетекла в ярость. — Внимательно посмотрите на меня. Вы видите на моём лице жалость? Он молчал. Смотрел пристально. Долго. — Так что не говорите того, чего нет, — ровно продолжила я. — Я вас не жалею. Вы — моя работа. Всё. И вам не светит другой целитель. Так что уймитесь и сами перестаньте себя жалеть. Повисла пауза. Дракон был удивлён моей отповедью. Это читалось в его глазах. |