Книга 500 лет ожидания, страница 68 – Рина Рофи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «500 лет ожидания»

📃 Cтраница 68

Лин схватился за живот, согнулся пополам и заржал так, что даже котята на его коленях подпрыгивали в такт.

— Боже, я сейчас умру от смеха! Рэн, я такого представления в доме ещё не видел! Даже мои э-э-э-э… котята… такого себе не позволяют!

Он осёкся на слове «котята», потому что котята у него были, конечно, не совсем котята. Как и у меня. Но Мэй об этом не знала, и Лин, надо отдать ему должное, попытался исправиться. Правда, смех мешал.

— Твои… котята? — переспросила Мэй, всё ещё прижимая к себе трёх пушистых духов, которые даже не думали возвращаться в истинную форму.

— У него тоже много… котят, — я поспешил вмешаться, пока брат не ляпнул что-нибудь про храм, богиню или девятихвостых лисов. — Фамильная черта.

— Да-да! — Лин закивал, всё ещё хихикая. — Фамильная! У нас у всех… котята. Но таких наглых, как у тебя, Рэн, я ещё не встречал. Один с цветком! С цветком! И он ей кланяется! Это не котята, это театр кабуки!

Я посмотрел на серого котёнка, который всё ещё сидел перед Мэй, выпрямив спину, как маленький самурай. Веточка сакуры лежала у её ног. Дух старого фонаря явно пересмотрел человеческих дорам.

— Это всё очень мило, — сказала Мэй, и её голос дрогнул от смеха и смущения одновременно. — Но я не понимаю… почему они все ко мне?

— Ты им нравишься, — хором сказали мы с Лином.

Переглянулись. Лин снова заржал. Я вздохнул. Боже. Дай мне сил.

— Считай, что они тебя приняли в дом, — сказал Лин, всё ещё утирая слёзы смеха. — Это высшая степень одобрения. У нас в семье котята просто так ни к кому не выходят. А тут целый парад. С цветами. С поклонами. Ты, Мэй, прошла кастинг.

Мэй рассмеялась, всё ещё розовая от смущения.

— Кастинг? На что?

— На звание хозяйки, — Лин подмигнул и тут же осёкся под моим взглядом. — Ну, то есть… гостьи. Почётной гостьи. Самой почётной. Которой можно гладить котят и пить чай.

— Я уже поняла, что ты умеешь заговариваться, — Мэй улыбнулась и почесала серого котёнка за ухом. Тот замурчал так громко, что заглушил даже смех Лина.

— Это у нас семейное, — признался Лин, поднимаясь. — Ладно, Рэн, я пойду. Не буду вам мешать. Мэй, приятно было познакомиться! Заходи в гости! У меня тоже… котята! Познакомишься!

Он исчез за дверью, и в комнате стало тихо.

— У тебя невероятная семья, — сказала она.

— Ты даже не представляешь насколько, — пробормотал я. — Я бы хотел тебе показать наш храм, — сказал я осторожно, наблюдая за её реакцией. — Семейный.

— Храм? — она подняла голову и рыжий котёнок тут же воспользовался моментом, чтобы забраться ей на плечо.

— Да. Он спрятан. Но если знать дорогу — найдёшь.

— Таинственно звучит, — она улыбнулась.

Я улыбнулся в ответ.

— Только добраться до него можно на специальном поезде.

— На поезде? — её брови поползли вверх.

— Да. Он… старинный. Паровой. Такой, каких уже не делают.

— О! — её глаза загорелись. — Я недавно видела старинный поезд! На станции, у нас, в Киото! Ночью! Стоял на путях, с паровозом, с деревянными вагонами, с жёлтым светом в окнах. Как в анимации Миядзаки. Это он?

— Да, — сказал я и моё сердце пропустило удар. — Это он.

Ты видела его. Ты стояла на платформе. Ты чуть не вошла. Моя Мэй была в шаге от меня ещё тогда, сама того не зная.

— Я думала, это съёмки дорамы! Или реконструкция! А он настоящий?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь