Книга Безрассудный, страница 123 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безрассудный»

📃 Cтраница 123

Он просто стоит там — расстегнутая рубашка, точеная челюсть, нахмуренные брови — глядя на кровать, словно не зная, что делать дальше.

— Тео. Иди спать.

— Правда? С вами обеими? — На его лице промелькнула неуверенность.

— Да. — Я похлопываю по подушке. — Она, вероятно, будет пинать тебя всю ночь. Это не так мило, как ты думаешь.

Кивнув, он снимает то, что осталось от его костюма, и я стараюсь не трахать его взглядом в его боксерах во время того, что должно было бы быть здоровым семейным моментом.

Я терплю неудачу.

— Ты смотришь на меня так же, как и той ночью на заправке.

— Нет, сейчас хуже. В ту ночь я гадала, как ты будешь выглядеть под одеждой. Сегодня вечером, я знаю.

Его губы кривятся, когда он подходит к кровати, свет от прикроватной лампы играет на каждой линии его точеного тела. Он более рельефный, чем я помню. Его пресс, линия его квадрицепса вниз по передней части бедра когда он ставит колено на кровать. Долгие часы, проведенные в Hamilton Athletics каким-то образом сделали его еще более аппетитным. Его кулаки упираются в матрас, когда он нависает над Виви, мышцы перекатываются на его предплечьях.

С мягким выражением лица, его темные глаза, глубокие, как темный шоколад, устремляются на меня.

— Спасибо, Уинтер.

Часть меня хочет спросить, имеет ли он в виду, что позволил ему спать здесь, но я бы притворилась дурочкой. Я знаю, что он благодарит меня за гораздо большее. Я чувствую это по тому, как мое сердце колотится под тяжестью его взгляда.

Сказать «пожалуйста» тоже кажется неправильным, поэтому я говорю то, о чем думала с того момента, как он появился и поставил своей миссией сделать мою жизнь лучше.

— Спасибо, Тео. — Я провожу языком по губам, глядя на него. — Залезай и смотри на свою девчонку всю ночь, если хочешь.

Я поворачиваюсь и выключаю свет, прежде чем он отвечает. Только серебристо-голубой свет проникает через окно, и мои глаза медленно привыкают к темной комнате. Тео лежит на боку, сложив руки под щекой.

Но у меня такое чувство, что он смотрит не только на Виви. Он смотрит и на меня тоже.

Его девочки.

— Эй, Тео? — шепчу я, протягивая руку, чтобы провести пальцами по его лбу и волосам.

— Да?

— Ты не чужак. Ты ее отец.

Когда я просыпаюсь, солнечный свет струится через окна. Тео лежит на спине, его квадратная линия подбородка покрыта ровной щетиной. Он спит мирно, его губы слегка приоткрыты, его темные ресницы распущены по золотистой коже.

Мой взгляд прослеживает вершину его кадыка, вниз по его подтянутой груди, туда, где наша маленькая девочка серьезно устроила звездный час на груди своего отца. Его широкие ладони охватывают ее крошечную грудную клетку, а ее голова покоится именно там, где, я знаю, она должна слышать, как бьется его сердце.

Я положила туда голову однажды, почти два года назад. Я помню, как пыталась перевести дыхание, пытаясь понять, как кто-то, кого я едва знала, мог заставить меня чувствовать себя так хорошо. Так расслабленно.

Но это другое.

Это лучше.

Я просто лежу здесь в счастливом солнечном пузыре, позволяя своей голове и сердцу работать вокруг него.

Это хорошо.

Это похоже на дом.

Глава 29

Тео

Уинтер: Пожалуйста, не делай ничего, что приведет тебя в тюрьму.

Тео: Не могу ничего обещать.

Уинтер: Пожалуйста? Я все равно выручу тебя, но буду зла на тебя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь