Онлайн книга «Ошибка или судьба?»
|
Медленно. С холодным, опасным вниманием. — Полина Олеговна, — произнёс он. — Не ожидал. — Взаимно, Андрей Сергеевич. — Надеюсь, не помешал. Лисовский хмыкнул. — А вы что здесь делаете? Инспектируете нерабочее время сотрудников? Я чуть не застонала. Вот кто тебя, дурака, за язык тянет. Воронцов перевёл на него взгляд. — Нет. Но, как вижу, корпоративные связи у нас продолжают крепнуть. — Иногда людям полезно общаться вне совещаний, — легко ответил Артём. Я буквально слышала, как где-то в космосе богиня драмы уже заказывает шампанское. Потому что взгляд Воронцова после этой фразы стал таким, что мне вдруг захотелось шагнуть назад. Или к нему. Чёрт знает почему. — Полина, — сказал он уже мне, игнорируя Лисовского. — Через час нужно согласовать материалы по осеннему запуску. Я отправил вам правки. Я моргнула. — Сегодня? — А у нас выходные отменяют дедлайны? — Но вы могли написать. — Я и написал. Двадцать минут назад. Телефон в сумке действительно молчал — я выключила звук в ресторане. Проклятье. Лисовский рядом тихо присвистнул. — Жестоко. Воронцов даже не посмотрел на него. — Увидимся в офисе через час, Полина Олеговна. И сел в машину. Я стояла как оглушённая, пока чёрный седан не выехал с парковки. — Ну и кто из вас двоих больший псих, я пока не решил, — задумчиво заметил Артём. Я медленно выдохнула. — Я. Потому что всё, что я чувствовала сейчас, не было нормальным. Меня бесило, что он появился. Бесило, что вмешался. Бесило, что вообще считает возможным дергать меня в субботу. И ещё сильнее бесило то, что где-то глубоко внутри мне было приятно. Так приятно, что самой себе хотелось влепить пощёчину. Глава 6 В офис я приехала злая. Нет. Не злая. Взведённая до такой степени, что если бы кто-то дотронулся до меня не тем тоном, я бы, возможно, укусила. Воронцов ждал в кабинете. Без пиджака. С закатанными рукавами. Над столом с разложенными документами. Иногда мне казалось, что он нарочно выглядит так, чтобы у подчинённых путались мысли. — Вы опоздали на четыре минуты, — сказал он, не поднимая головы. — Я вообще-то приехала в свой законный выходной. — Уже нет. — Удивительно, как тонко вы умеете портить людям жизнь. Он вскинул глаза. — Садитесь. — Ненавижу это слово. — Прекрасно. Значит, запомните его быстрее. Я села с таким видом, будто делала ему величайшее одолжение. Он подвинул ко мне бумаги. — Здесь правки. Нужно согласовать сегодня. Я пролистала страницы и поняла, что работы на несколько часов. — Вы серьёзно? — Абсолютно. — Это можно было сделать в понедельник. — Можно. Но тогда в понедельник мы потеряем темп. — Иногда мне кажется, вы спите с ежедневником. — А иногда мне кажется, вы слишком много интересуетесь моей личной жизнью. Я подняла на него взгляд. Он смотрел спокойно. Почти лениво. Но под этим спокойствием уже жила знакомая искра. — Не льстите себе. — Тогда не задавайте провокационных формулировок. — А вы не устраивайте сцены у ресторанов. Он замолчал. Точнее — опасно притих. — Сцены? — переспросил он очень ровно. — Да. Именно. То, что было сегодня, — это нерабочее вторжение. — Вы были на свидании? Я едва не поперхнулась воздухом. — С чего вы взяли? — С того, как он на вас смотрел. — А вы, значит, специалист по мужским взглядам? — По мужским намерениям — да. |