Онлайн книга «Человек-Тень»
|
— Понимаю, понимаю. Вообще-то поездка туда состоится завтра. А пока надо как следует обо всем поговорить. Вы ведь вряд ли выбросите на ветер пятьсот тысяч иен, не узнав, в чем суть дела? Вот ее мы сейчас и обсудим. — Где? — Есть один бар с тихой отдельной комнатой. Тут рядом. Я вас отведу. Человек-тень Тономура всерьез заинтересовался этим таинственным стариком, отпустил женщин, как было условлено, и направился в тихий бар за Гиндзой, в глубине которого уселся напротив старика в тесной отдельной комнате. Распорядившись принести спиртное, старик перешел на шепот. — Это строжайший секрет! Понимаете? Я дня три ходил за вами по пятам и внимательно наблюдал. И заговорил, только когда был полностью уверен в вас. Моя специальность – зазывала для клиентов высшего класса. Своего имени я вам не назову. И не стану спрашивать ваше. Такие подробности, как имена, для этой сделки не нужны. Ведь вы просто платите пятьсот тысяч наличными, а я со своей стороны сопровождаю вас в определенное место. — Где оно находится? — У железнодорожной линии Тюо, чуть дальше Огикубо. — Стало быть, что там есть такое место, никто не знает. — Ну разумеется. Несколько человек заплатили пятьсот тысяч и увидели его, но им полагается строго хранить тайну. Поэтому о нем никто не знает, кроме тех, кто там живет, и меня. — А там кто-то живет? — Это секрет. Вы поймете это, увидев все своими глазами. Это место совсем не похоже на все привычные нам. Пожалуй, можно сказать, что это и рай, и ад. Во всяком случае, это не привычный нам мир. — Но все же это некое зрелище. И каким бы своеобразным оно ни было, не кажется ли вам, что плата за вход в размере пятисот тысяч необычайно велика? — Так ведь и место необычайное. Вдобавок кому попало его не показывают. То есть это такое место, которое покажут далеко не каждому, даже если он выложит пятьсот тысяч иен. — Но при этом, заплатив за просмотр колоссальную сумму, наверняка испытаешь некое удовольствие. — Конечно. И потрясение, и страх, и удовольствие. Совершенно неземные. Превосходящие воображение. — Это опасно? — Пожалуй, может возникнуть и опасность. Словом, это наслаждение риском. Не отважившись на некоторый риск, высшего удовольствия не испытаешь. Вижу, вы это понимаете, потому и зову вас туда. Но если я ошибся, разговор окончен. С этими словами белобородый старик сделал вид, будто собирается встать. Вероятно, это был один из приемов общения зазывалы с клиентами высшего класса. — Ладно. Завтра вечером я принесу пятьсот тысяч иен. Куда приходить и в какое время? — Хм, а вы сообразительны. Впервые вижу клиента, который решился настолько быстро… Местом встречи будет вот этот бар. Временем – девять часов вечера. На следующий день в девять вечера они снова встретились в том же баре. Протянутые Тономурой деньги, пятьсот тысяч иен в пачке тысячными купюрами, старик бегло осмотрел и сразу вернул. — Заранее платить не надо. Отдадите их, когда прибудем на место. Эти деньги для хозяина, мне причитается лишь малая часть. Вдвоем они сели в машину, приготовленную стариком. Водитель казался его близким приятелем. До места назначения они ехали минут сорок и остановились перед воротами огромного особняка, обнесенного бетонной стеной. Старик вынул ключ, отпер старинную калитку с рисунком арабесок и провел Тономуру внутрь. |