Книга Хозяйка и госпожа, страница 96 – Мари Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка и госпожа»

📃 Cтраница 96

— Наша госпожа вернулась! — кричит кто-то из людей, выбежавших на помощь страже.

— Леди Розалинда здесь!

Слуги из замка набрасываются на стражников, не давая им подойти к нам. Среди стражи оказались и те, кто служил моему отцу. Они тоже переходят на нашу сторону. Через четверть часа исход схватки ясен. Всех, кто сопротивлялся, скрутили и связали.

Мы входим во внутренний двор. Я открываю дверь и спешу вверх по ступеням. Совсем скоро я увижу маму. Мои друзья обходят замок в поисках тех, кого не устраивает смена власти.

— Найдите Руперта! — кричу Ульяму и Джеймсу.

Поднявшись по лестнице, бросаюсь к комнате мамы, открываю дверь. Сердце на мгновение замирает.

— Мама? — в ответ тишина.

В комнате никого нет. Мебель покрыта слоем пыли, все вещи убраны. Такое ощущение, что здесь никто не жил уже несколько месяцев. Тревога овладевает моей душой.

Я выбегаю из комнаты и несусь по коридору. Я должна найти её! Может, она на кухне? В этой части замка шум из внутреннего двора почти не слышен. Она может и не знать о том, что мы вошли в замок.

Заглянув за угол, вижу служанку, которая трёт тряпкой пол. Стоя на коленях, она фанатично натирает потемневшие камни. Я не вижу ее лица, она низко склонилась над полом. Грязное платье с заплатками, пожелтевший чепец на голове.

Услышав мои шаги, она поворачивается. Моё сердце пропускает удар. Мама!

— Мамочка! — я бросаюсь ей на шее, а по щекам градом текут слёзы. — Мама! Я так по тебе скучала!

— Розалинда, доченька моя! Не уже ли это ты? — она вглядывается в моё лицо, будто не узнавая. — Дай мне наглядеться на тебя! Ты так изменилась.

— Мама, что ты делаешь? Почему ты моешь пол?!

— Сэр Руперт хотел, чтобы я делала что-то полезное...

— Я придушу этого гадёныша, когда найду!

— Дочка, как ты попала сюда? Если он узнает, тебя могут отправить в темницу.

— Мама, не бойся! Этот кошмар позади! Мои люди контролируют замок. Руперт ничего нам не сделает!

— Доченька, так значит, то, что о тебе говорят — правда?

— Смотря, что говорят, мам! — я улыбаюсь, и на смену слезам приходит смех. — Пойдём в мою комнату, я всё тебе расскажу!

— Мам, а где гобелен? Наше знамя? — на стене вместо изображения клевера пустое место.

— Руперт взбесился после твоего побега и сжёг его в камине... - мама едва не плачет. Это была семейная реликвия.

— Мартин, принеси моё рукоделие! — прошу друга.

Ещё находясь в гостях у леди Матильды, я начала вышивать наш фамильный герб. Как чувствовала!

— Госпожа! — в коридоре появляются Генри и Джеймс, которые ведут под руки Руперта. — Мы нашли его в библиотеке.

— Отпустите меня! Вы не имеете права! Вас всех казнят! — кричит он.

— Ошибаетесь, сэр Руперт. Это мой дом, и я здесь могу делать всё, что захочу! — я готова прибить этого наглеца. — Уведите его и заприте в западной башне!

— Я не хочу туда! Там холодно! — визжит он, вырываясь.

— Ах, вы не хотите! Тогда я отправлю вас в темницу. Я слышала, в последнее время там развелось много крыс.

Уверена, вы найдёте с ними общий язык!

— Нет, умоляю, не надо!

— Генри, уведи этого змеёныша, пока я его не поколотила! Запри в башне! Остальных в темницу!

Мы с мамой остаёмся наедине. Я, вхожу в свою комнату. С момента моего побега здесь ничего не изменилось. Камин давно не топили. Бросаю сапоги на пол и залезаю на кровать. Беру в руки вышивку и, словно обезумев, тыкаю в ткань иголкой. Утром я хочу поднять знамя моей семьи над замком, чтобы и друзья, и враги знали, кто здесь хозяин. Точнее, хозяйка. Листья давно вышиты, осталось доделать один цветок. Нитка заканчивается и рвётся. Иголка втыкается в палец, и последний бутон, который я не успела вышить, заливает алая кровь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь