Книга Хозяйка и госпожа, страница 97 – Мари Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка и госпожа»

📃 Cтраница 97

— Ай! — я отдергиваю руку.

— Дочка, это так символично! Ты наша кровь, та кого мы потеряли и обрели вновь! — мама обнимает меня.

Я знаю, она права. Я и есть их пропавший ребёнок.

— Мамочка, я так устала! — я сворачиваюсь на кровати клубочком. — Мне холодно! Накрой меня чем-нибудь тёплым!

Мама накрывает меня пушистым покрывалом, и я засыпаю. Теперь я могу спать и не вздрагивать от каждого шороха. Я дома!

Утро начинается очень рано. Первым делом я иду в купальню, нужно привести себя в порядок. После купания чувствую себя другим человеком. Надеваю одно из самых лучших платьев. Мама берегла его для торжественных случаев. Поверх набрасываю шикарный плащ с мехом, конфискованный у Руперта. Надеваю колье, браслеты и кольца. Смотрю на себя в зеркало. Настоящая леди!

Я очень изменилась за то время, что провела в лесу. Сильно похудела, черты лица заострились. Теперь я похожа не только на мать, но и на отца. В отражении я с трудом узнаю ту девчонку, которая в летнюю ночь бежала из замка. Волевой взгляд, сдержанная улыбка. Совсем не та девочка, которая смеясь носилась здесь по коридорам...

— Госпожа, мы собрали всех на площади! — доносится голос Уильяма.

— Иду! — грациозной походкой ступаю по залу.

Я выхожу в центр внутреннего двора, где для меня приготовили что-то вроде трибуны.

— Я, леди Розалинда Шэмрок, хозяйка этого замка, повелеваю изгнать захватчиков из моего дома!

Народ ликует.

— Отныне здесь распоряжаюсь я. Никто не смеет унижать моих подданных и ущемлять их права. Вы под моей защитой!

Мои друзья выталкивают связанных солдат за ворота.

— А если вернутся? — спрашивает Мартин. — Они ведь доложат наместнику!

— Пусть докладывают! Нам нечего бояться! — смеюсь я. — У нас остался сэр Руперт.

На следующее утро меня будит стук в дверь.

— Госпожа! Замок окружён! Там люди наместника! Их больше сотни!

Я зеваю и потягиваюсь в кровати.

— Сейчас! Иду! Не делайте без меня ничего.

Не торопясь одеваюсь, прихорашиваюсь и спускаюсь вниз.

— Джеймс, передай им, что я буду говорить только с лордом лично! Пусть придёт один!

Наместнику не отвертеться. Держа над головой белый флаг, он приближается к холму.

— Наглая девчонка! Я сообщу королю о мятеже! Вы не выдержите долгой осады! — гремит гневом его голос.

— Возможно, — я пожимаю плечами. — Но, позвольте напомнить, милорд, ваш драгоценный племянник гостит у меня! Если вы попробуете предпринять хоть что-то против меня или моих людей, он пострадает. Нападёте на деревню — Руперту будет плохо. Пожалейте своего племянника! Я оставлю его в своём замке в качестве гаранта безопасности. Так мне будет спокойнее! — я мило улыбаюсь.

— Ты не имеешь права удерживать Руперта!

— Это моя земля и мой дом! Я здесь хозяйка и госпожа! И я сама решаю, что мне делать!

Понурив голову, наместник плетётся обратно. Он ничего не может сделать против меня. Я победила!

Глава 41. Вместо эпилога

Замок Стоун Гейт

— Пигбёрн, она сумасшедшая! — кричит лорд-наместник.

— Милорд, я могу прямо сейчас собрать людей и начать осаду!

— Не говори глупостей! Это неприступная крепость! В лучшем случае ты получишь стрелу в зад... Её люди такие же безумцы и дикари, как она! Мы не можем ничего предпринять! У неё Руперт. Если с ним что-то случится, моя сестра и её муж мокрого места от меня не оставят!

— Понимаю, милорд... Его отец близок к королю!

— Я даже не могу об этом сообщить, я стану посмешищем! Пусть лучше никто ничего не знает! — побледневший наместник расхаживает по залу взад-вперёд.

Сгорбленная старушка подметает пол совсем рядом, внимательно слушая их разговор.

— Милорд, надо было запереть её в монастыре!

— Пигбёрн, ты думаешь, что смог бы довезти её хотя бы до ворот?! Да она бы сбежала!

— И что же делать?

— Ничего! Придётся позволить этой девчонке делать то, что она хочет! Пусть сидит в своём замке и не высовывается! Так будет безопаснее для всех!

Старушка медленно выходит из зала, но, добравшись до дверей, вдруг ускоряет шаг, оказывается за воротами замка Стоун Гейт и скрывается в лесу.

Конечно, это была я! Тесто, глина и шерсть козы помогли мне изменить свою внешность до неузнаваемости. Я должна была убедиться, что мы в безопасности.

Я жалею только об одном. Почему я, не придумала этот возрастной грим раньше и не пришла к маме?! Но теперь нас с мамой никто не разлучит. Мы полноправные хозяйки замка Голден Хилл. Даже наместник это признал!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь