Онлайн книга «Беглая целительница для дракона»
|
Мужчина пристально и долго смотрел на меня, словно решая, что из этого хуже: оставить меня здесь или все-таки выгнать. А я молилась про себя, едва ли не впервые за все время, безмолвно умоляя богов заставить этого толстокожего вояку принять нужное мне решение. — Одна ночь, — наконец процедил он сквозь зубы. — Не больше. И я выдохнула. Сдержаться не смогла. Потому что, как оказалось, все время, пока начальник крепости раздумывал, что со мной делать, я не дышала. Наверное, поэтому у меня от облегчения закружилась голова. — Вас разместят в гостевом крыле, — продолжил он, уже не глядя на меня. — Но до полудня чтобы вас здесь и близко не было. Вы меня поняли? — Благодарю, — уклончиво ответила я, склоняя голову. — Не за что, — отрезал он. — И не обольщайтесь. Это ничего не меняет. Он тяжело протопал к двери, выглянул в коридор и громко позвал караульного. А я осталась стоять на месте, чувствуя, как вместе с теплом в пальцы постепенно возвращается ощущение того, что первый бой —и далеко не последний — я все же выдержала. Караульный появился почти сразу — рослый, в подбитом мехом плаще, с усталым, но внимательным взглядом. Начальник крепости бросил ему короткий приказ отвести меня в гостевое крыло, не утруждая себя пояснениями, и больше на меня даже не посмотрел. Будто я уже перестала существовать. Вернулся за стол и снова взял в руки перо. — За мной, леди, — пригласил караульный нейтрально. Я подчинилась. Мы вышли в коридор. Дверь за моей спиной закрылась с тяжелым и глухим звуком, отрезая от коридора, по которому гулял ледяной сквознячок, тепло камина и тяжелый, давящий взгляд хозяина кабинета. Я поежилась от холода и поймала себя на том, что только сейчас по-настоящему начала дрожать — когда опасность вроде бы отступила, пусть и ненадолго. Гостевое крыло оказалось дальше, чем я ожидала. Каменные коридоры тянулись один за другим, освещенные редкими факелами. Здесь было холоднее, чем в центральной части крепости, и каждый шаг отдавался гулким эхом, словно стены прислушивались ко мне. Встреченные редкие солдаты бросали короткие, оценивающие взгляды — без откровенной враждебности, но с тем же недоумением, что и у их начальника. Женщина. В непривычной и выдающей в хозяйке аристократку одежде. Одна. В крепости. Комната, в которую меня привели, оказалась небольшой, но чистой. Узкая кровать с грубым, но теплым одеялом, стол у стены, кувшин с водой, таз для умывания. В углу — маленький камин, еще не растопленный, но уже подготовленный к разведению огня. Окно — узкое, больше похожее на бойницу, — выходило во двор, где под снегом смутно угадывались в темноте очертания строений. — Вам принесут ужин, — сказал караульный, уже открывая дверь. — Если что понадобится… — он запнулся, явно не зная, как со мной обращаться, — обращайтесь к дежурному. Дверь закрылась, и я осталась одна. Первым делом я разожгла огонь в камине. Когда шустрые язычки пламени заплясали по поленцам свой жаркий танец, жадно подлизывая дрова, по комнате поползло первое, еще несмелое тепло. Я придвинулась почти вплотную к камину, чувствуя, как мороз, поселившийся, кажется, в самых костях, начинает неохотно отступать. И грустно усмехнулась. Интересно, настоящая Илена смогла бы развести в камине огонь? Или мерзла бы в нежилом помещении до тех пор, пока не пришла бы служанка с ужином?.. |