Книга Убей меня, люби меня, страница 182 – Хэй Янь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убей меня, люби меня»

📃 Cтраница 182

Император поцеловал девушку в висок и кивнул, молча подтвердив ее догадку.

По мнению Мужун Цзинхэ, его великий предок Цянь был уязвлен заслугами Цанчжун-вана и, побоявшись, что тот его затмит, решил избавиться от соперника. Однако победить его в честном бою не мог, поэтому придумал коварный план. Тайным указом он повелел уничтожить остатки племени ху в каменном лесу. Битва шла не на жизнь, а на смерть. Цянь приказал разжечь ядовитые костры вокруг леса, чтобы уничтожить врагов отравляющим огнем и дымом. В итоге обе стороны пали, а каменный лес превратился в пепелище, куда никто не осмеливался ступить. Конечно, все это были лишь предположения, а что случилось на самом деле, было сокрыто в воспоминаниях того молчаливого человека.

— Вот почему ты велел мне поклониться ему до земли? – Мэй Линь невольно вздрогнула, ощутив, насколько пугающей может быть воля императора.

Мужун Цзинхэ крепко ее обнял и тихо подтвердил это. Мэй Линь кланялась Цанчжун-вану с почтением – однако главным образом она просила прощения за предка Мужун Цзинхэ. Скорее всего, Цанчжун-ван это понял, особенно когда увидел, что принц собственными руками похоронил троих павших. Наверное, именно поэтому он позволил забрать верительную бирку.

— А он… он не причинит тебе вред? – Вспомнив глубокий, непостижимый, как море, взгляд того мужчины, Мэй Линь не могла не встревожиться.

— Кто знает. Хуахуа, ты волнуешься за меня? – Мужун Цзинхэ совсем не расстроился, а, наоборот, повеселел.

Мэй Линь помолчала, а потом неожиданно произнесла:

— У тебя все еще передо мной должок.

Мужун Цзинхэ замер и начал лихорадочно прикидывать, не попросит ли она опять отпустить ее. Но затем, смеясь, сказал:

— Хоть долг, хоть два. Я отдам тебе любые долги, хочешь ты того или нет.

Нахал! Мэй Линь запрокинула голову, позволяя Мужун Цзинхэ по-детски нежно целовать ее в висок. На лице ее застыло бесстрастное выражение. Она давно знала: этот пройдоха всегда найдет способ отвертеться от того, что не хочет делать. Даже если поймать его на слове.

Она почувствовала его запах, лбу стало горячо от поцелуев, и взгляд ее смягчился.

По небу стремительно плыли облака, в саду пышно распускались цветы. Среди высоких гор и широких равнин тут и там мелькали дома. Как же здесь хорошо.

Впрочем, везде хорошо, если он рядом.

Иллюстрация к книге — Убей меня, люби меня [book-illustration-1.webp]
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь