Книга Клеа и месть призраков, страница 35 – Эвелин Бризу-Пеллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Клеа и месть призраков»

📃 Cтраница 35

Я мигом подхватила кроссовки и с ними в руках, пошла за ним. Но на расстоянии. Он свернул в следующий коридор, потом сделал ещё один поворот и… вошёл в Оружейную комнату. Я прижалась к стене и стала ждать.

Через несколько минут Лиам вышел в кожаной перевязи (это ремень, который пристегивают к поясу и перекидывают через плечо) с мечом на ней. Тут я всерьёз забеспокоилась. У меня давно было ощущение, что Лиам скрывает от меня тысячу разных вещей. Просто так мечи с собой не берут, ему грозит опасность!

Лиам пошёл по коридору в противоположную сторону, спустился, и я услышала, что открылась дверь, ведущая в парк. Я не колебалась ни секунды: куда бы он ни собрался, одного я его не брошу. И я тоже побежала в Оружейную и тоже выбрала себе перевязь, но немного другую – двойной ремень на поясе, чтобы держать меч у бедра.

Солнце постепенно вставало из-за холмов. На его фоне замок стал похож на китайскую узорную тень, у подножья которой простирался ещё более тёмный лес. Так вот куда решил отправиться Лиам! Я надела кроссовки и побежала за ним. Он шагал, погрузившись в собственные мысли, ему и в голову не пришло обернуться.

Я ещё никогда не бывала в этих местах, и они мне очень не понравились. Мы шли по губчатому мху, вдыхая запах тины и тухлых яиц. Следы заполнялись жидкой вонючей грязью, пачкая кроссовки. К горлу поднялась тошнота.

— Бррр!

Лиам резко отпрыгнул в сторону. Мне стало стыдно, что я в таком отвратном месте добавляю ему неприятностей.

— Ты что тут делаешь?! – воскликнул он шёпотом. – Возвращайся! Если я не вернусь к полудню, предупреди Лео.

— Какие-то неприятности? Скажи, что задумал?

— Нужно поговорить с Эмерансой. – Лиам махнул рукой в сторону замка. – Гильем её не бросил, это она умерла от чумы накануне венчания.

— Да ты что?! А она и не догадывается. Вот ужас-то.

— Ну, вот, ты меня понимаешь.

— Я понимаю, что лучше бы предупредить Лео сейчас. Не в обиду будет тебе сказано, но плечи у него куда шире.

— Леонид охраняет Особняк. Не может быть и речи, чтобы он подвергал себя опасности ради такого дела. Если его не будет с нами, мы все пропадём.

— Ты для нас тоже очень ценный человек, Лиам! – не согласилась я.

Он очень странно посмотрел на меня и сказал:

— Мы все очень ценные, но для Особняка одни очень, а другие не очень.

И пошёл дальше.

Я стояла и не двигалась, и смотрела, как мои кроссовки постепенно погружаются в гнилую воду. Я не могла решить, что мне делать. Дышать становилось всё труднее.

Потом я вспомнила, что в лесу есть защитные ограждения – Леонид говорил, что ходит их проверять. Я не знаю, как преодолела их Эмеранса, но надеялась, что Лиама они не пропустят.

Я увидела, что он остановился и проверяет, ушла ли я. Я повернулась к нему спиной и сделала несколько шагов в другую сторону. А потом – повернулась на сто восемьдесят градусов, снова пошла за ним. Если честно, ноги у меня были, как ватные. Я старалась двигаться шаг в шаг с Лиамом, чтобы он не услышал лишнего чавканья, которое сопровождало каждый шаг.

Лиам был всё ближе и ближе к тёмному лесу. А я беспокоилась, почему его не останавливают никакие заграждения. И что, если защита работает только в одном направлении – с той стороны, чтобы к нам не приближались серые призраки?

Я окончательно разнервничалась и не знала, то ли мне бежать предупреждать Лео, то ли продолжать идти следом за Лиамом? И как это Эмерансе удалось добраться до замка? Я представила себе, в каком она отчаянии, как бредёт по грязи и в грязи утопает её чудесное платье, а по щекам текут и текут слёзы… Нет, конечно, невозможно оставить её в таком отчаянии. И потом, пока добежишь до Особняка и предупредишь Лео, пройдёт много времени, он всё равно не успеет догнать Лиама. В общем, я решилась и пошла дальше следом за Лиамом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь