Книга Я обязательно вернусь. Книга 2, страница 60 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я обязательно вернусь. Книга 2»

📃 Cтраница 60

— Письма следует подготовить около десяти штук, их постепенно будет рассылать месье Жак. Все будут ждать выздоровления женщины. Да за это время мы будем уже дома. Управляющий же потихоньку сразу начнёт продавать недвижимость и сворачивать производство. Всё будет разыграно как по нотам. Далее главная задача скрыться самому месье Жаку. Просто исчезнуть и раствориться в толпе. Ну, это он делать мастер. В дальнейшем Париж будет закупать предметы роскоши, производимые предприятиями герцогини Анны уже из Венеции, но по другой цене.

— Они требуют то ожерелье, Каталина. Я не могу его отдать, — слёзы опять показались у неё на глазах. — Это было такое счастливое время. Он так любил меня после того показа, он восхищался мною. Моими талантами и стихами. Это всё, что осталось от его подарков.

— Анна, так и не отдавай. Тебе всего тридцать один год. Дорогая, вся жизнь впереди. Это твоя вещь, подаренная любимым мужчиной. Будет, что дочери показать и рассказать. Собирайтесь!

— А, у меня нет дочери, — герцогиня удивлённо смотрела на меня.

— Будет. Обязательно. Послушай, за нашим отелем небольшая свалка, далее высокий забор. С первого вида совершенно глухой. Но там есть маленькая щель в стыке с другим домом. Завтра ночью мы отправляемся. Уже всё готово. Больше ждать нельзя. Вы должны собрать самое ценное и в мужских костюмах без корсетов в двенадцать часов ночи выскользнуть из своего особняка в кусты сада. Сделать это нужно совершенно незаметно. Рассчитывай на нас, мы все понесём твои сумки до того места, где нас будут ждать лошади. Это же так просто, заставить их играть по твоим правилам: весь Париж будет ждать, когда ты выздоровеешь, чтобы потом сделать ещё больнее, а возможно и вовсе добить, и растоптать, не испытывая жалости. А мы в это время будем обживаться на новом месте! А Франциск, он поймёт, кого потерял! Но будет поздно.

Я объяснила ей, какие должны быть рюкзаки. Предупреждая, что следующую ночь мы проведём верхом, в бешеной скачке. А впереди нас будет ждать долгожданная свобода!

* * *

— Марго, почему задержали завтрак? — Герцогиня всматривалась в лицо служанки недовольным взглядом. Мысленно пытаясь определить её к лагерю врагов или к людям, которые просто стараются не занимать ничью сторону и хорошо исполнять свою работу. Каталина сказала, что доверять никому нельзя. Оборотни! Печально.

— Мадемуазель, вы плохо выглядите, — взгляд её светлости просто пронзал насквозь.

Ещё одно тяжёлое утро. Хозяйка редко, когда была в хорошем настроении. В последние недели раздражение было постоянным её спутником с самого утра.

— Осенняя непогода, ваша светлость. Повар заболел и многие в штате обслуживающего персонала выходят на работу простывшие и уставшие уже с утра.

— Кто же тогда готовил завтрак?

Мадам Анна и Бланка встревоженно переглянулись.

— Новая помощница, ваша светлость.

Герцогиня встала из-за стола, не притронувшись к еде.

— Через десять минут хочу видеть весь персонал в фойе. Это приказ!

И скорым шагом с виконтессой направилась в сторону кабинета. Каково же было удивление женщин, когда, выйдя бесшумно в коридор, с утра так не хотелось переобувать домашние удобные шёлковые туфельки, увидели возле двери кабинета незнакомку. Молодая особа пыталась открыть двери собственным ключом. И дверь кабинета к ужасу наших дам открылась! Виконтесса не растерялась, подбежала и втолкнула незнакомку вовнутрь. Девушка пятилась от них спиной к окну, её глаза с ужасом следили за Анной и Бланкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь