Книга Королева роз, страница 60 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королева роз»

📃 Cтраница 60

— Я же говорила, что тебе не о чем беспокоиться, – ответила я с достоинством. – Я сама могу о себе позаботиться.

Я совершила обманный маневр влево, затем ударила снизу, надеясь застать его врасплох. Но Дравен был слишком быстрым. Он с легкостью парировал мой удар.

Скрипя зубами от досады, я развернулась и нацелила свой следующий удар на его голени.

Он отскочил, смеясь:

— Вы как будто даже не пытаетесь победить, принцесса.

Мои волосы, которые изначально были собраны в узел, угрожали вот-вот рассыпаться. Раздраженная, я откинула прядь серых волос от лица и вытерла пот со лба. Наши с Дравеном взгляды встретились.

— В чем дело? Мои волосы? – холодно спросила я. – Неприглядный цвет для молодой девушки, да? Мне об этом уже говорили.

— Просто подумал, что вы пытаетесь меня отвлечь. – Он пожал плечами.

— Убирая волосы с лица? – удивилась я.

— Девушки не раз так отвлекали меня. – Он явно подшучивал надо мной, но я все равно разозлилась из-за того, что он сравнил меня с какими-то девушками. Неужели он говорит об особах, которые хлопают ресницами и падают к его ногам? Если так, то я его удивлю.

Я бросилась к нему с криком ярости, занеся меч над головой. Его глаза округлились от удивления. Он поднял руку, чтобы блокировать удар, но было слишком поздно. Наши мечи столкнулись, и я выбила оружие у него из рук.

Я отступила, мое сердце бешено колотилось в груди, дыхание изо рта вырывалось с хрипом. Победа далась мне нелегко, но теперь я с ухмылкой смотрела на меч Дравена, лежащий в пыли.

— Извини, я тебя отвлекла? Это все волосы? Или моя редкая красота? Я полагаю, и то и другое обезоруживает, а ты к этому не привык.

— Вы ошибаетесь, – спокойно ответил он, наклонившись, чтобы поднять свое оружие. Когда он снова выпрямился, выражение его лица смутило меня. Он выглядел так… будто я произвела на него впечатление. – Хороший удар.

— Ты, должно быть, шутишь, стражник Дравен, – с насмешкой сказала я. Я не могла принять его похвалу. Он, должно быть, просто издевается. – Какая-то девушка выбила у тебя из рук меч в честном бою? Нет, какой вздор. Должно быть, тебя ослепило солнце, что отразилось от моих волос.

— Капитан, если точнее. Меня повысили, – сказал он. – У тебя серебристые волосы. Они сияют в лунном свете?

— Ты что, серьезно спрашиваешь об этом? – Я нахмурилась.

— Говорят, что ты наполовину фейри. – Он улыбнулся. – У всех фейри такие волосы?

Я не могла это вынести. Я вновь прыгнула вперед, подняв меч. Наши клинки столкнулись, звук стали эхом прозвенел по двору.

— С чего вдруг… – произнесла я, сжав зубы. – С чего вдруг тебя повысили?

— «Капитан Дравен» звучит красиво, – задыхаясь, произнес Дравен, его лицо было покрыто потом, как и мое. Его черные волосы были влажными и падали ему на лицо. Мы были так близко, что я видела, как блестит серьга в его ухе. – Подозреваю, что спасение жизни сестры короля тоже сыграло мне на руку.

— Три сестры! – воскликнула я. – Тебе обязательно каждый раз хвастаться этим?

— Каждый раз? – Он приподнял черные брови. – Я полагаю, что на мои вопросы ты отвечать не намерена? – От волнения он вновь перешел на «ты».

— Про фейри? Нет, у них нет таких волос. Разве ты никогда не читал, черт возьми, учебники истории или не видел никого со смешанной кровью? Настоящие фейри… Или те, в ком есть кровь фейри… – Я замерла, внезапно осознав, скольких на самом деле видела сама. Прошло уже более сотни лет с тех пор, как чистокровные фейри покинули континент Эскиры, и даже те, в ком была хотя бы капля крови фейри, были редкостью. – Их волосы прекрасны. Сияющие. Яркие. Не такие блеклые, как мои.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь