Книга Умереть за искусство, страница 133 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Умереть за искусство»

📃 Cтраница 133

— Некоторым из вас опыт должен подсказывать, что, если мы найдем напавших на Гоффа, их адвокаты сыграют на состоянии его здоровья. Но пока это не наша забота. У нас четыре направления расследования. Кто внес залог? Где был Гофф с момента освобождения до смерти? Кто и зачем пытал его? Наконец, кто оставил тело рядом с домом двадцать по Солтдин-Клоуз и почему? Является ли это случайным совпадением? Или это что-то значит?

Эмма-Джейн Бутвуд подняла руку:

— Сэр, числятся ли за Гоффом кражи произведений искусства? Может, это связывает его с Хегарти, проживающим по данному адресу?

— Возможно, Эджей. Нужно допросить Хегарти. Норман и Велвит, займитесь этим.

Он повернулся к Александеру:

— Джек, вчера я просил тебя организовать внешнюю следственную группу для обхода домов в районе Солтдин-Клоуз, двадцать. Можешь поделиться успехами? Удалось найти того, кто видел что-нибудь подозрительное накануне вечером, или, может, есть интересные записи с камер видеонаблюдения?

— Мы поговорили с леди, живущей неподалеку. Она помешана на слежке за людьми, позволяющими своим собакам пачкать тротуары, сэр, – ответил детектив-сержант. – По-моему, немного эксцентрична. – Он взглянул на Полли Суини, которая кивнула в знак подтверждения, и продолжил: – У нее есть камера видеонаблюдения, направленная на улицу, с обзором тротуара и дороги напротив дома. Камера установлена в основном для того, чтобы шпионить за соседом, который, как леди убеждена, намеренно заставляет свою немецкую овчарку справлять нужду возле ее дома каждый вечер около семи часов. Мы разговаривали с этой женщиной вчера около восьми часов вечера. Она сказала, что просматривала отснятый материал и примерно без четверти семь мимо проехал белый фургон, который она не узнала. По ее утверждению, ей знакомы каждая машина и каждый фургон в своем районе, и этот показался ей странным, особенно потому, что ехал в такое время – в субботу вечером.

Слово взяла Полли:

— Она пригласила нас войти и показала запись. Автомобиль представлял собой белый «форд-транзит» без опознавательных знаков. Номерной знак попал на камеру, однако из-за плохого освещения одна цифра и одна буква были видны нечетко. Джек и я проверили варианты через компьютерную систему полиции и вышли на два возможных автомобиля, один из которых принадлежит электрику в Брайтоне, другой – распорядителю похоронного бюро в Истборне. Нам удалось поговорить с владельцами обоих авто, и мы почти уверены, что ни один из них не был в Солтдине в субботу вечером.

— То есть фургон был с поддельными номерами? – спросил Грейс.

— Похоже на то, сэр, – ответила Суини.

— Хорошая работа, Полли и Джек, – отметил Грейс и задумался.

По приблизительным прикидкам Надюшки, тело Гоффа было выброшено где-то между шестью и девятью часами вечера в субботу. И в это время фургон, возможно с поддельными номерами, ехал по направлению к дому Хегарти…

— У вас есть что-нибудь еще на этот фургон? – спросил он Александера и Суини.

— Нет, сэр, – ответил Джек. – Но мы проверяли серийные номера любых похожих фургонов, которые могли быть угнаны в районе Суссекса за последнюю неделю, мы проверили – и все еще работаем над этим – все местные и региональные компании по прокату автомобилей, которые могли сдать в аренду автомобиль с таким описанием. У нас пока есть один, от фирмы «СИКСТ».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь