Книга Умереть с первого взгляда, страница 158 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Умереть с первого взгляда»

📃 Cтраница 158

Грейс понимающе кивнул. Никто из его коллег не любил посещать тюрьмы. Большинство заключенных испытывает глубоко укоренившуюся неприязнь к полицейским. И каждый сотрудник полиции, вынужденный по какой-либо надобности входить в тюремные помещения, прекрасно понимает: случись в этот момент бунт, именно он мгновенно окажется в заложниках или станет жертвой расправы.

— Какие новости, Фил?

— Пока удалось выяснить не очень-то много. Тюремщики постарались опечатать место преступления и сохранить его нетронутым до нашего приезда. Похоже, Оконджо закололи, когда он принимал душ после пробежки по местной спортивной площадке. Предполагаемое орудие убийства нашли брошенным в другой части тюрьмы — довольно оригинальный нож, сделанный, вероятно, из заостренной ножки пластикового стула. Отпечатки пальцев, разумеется, стерты. Я допросил обоих заключенных, доставленных вместе с Оконджо из мирового суда, и побеседовал с надзирателями. Никто ни в чем не сознался, никто ничего не видел.

— Фил, а ты не заметил никаких намеков на то, что один из заключенных мог намеренно позволить себя арестовать?

— Никак нет, не заметил. Один арестован за нанесение тяжких телесных повреждений, другого повторно поймали на вождении без прав. Проблема в том, что пробраться незамеченным в помещение душевой и сделать это мог любой из пятисот восьмидесяти заключенных. И конечно же, возможен еще один вариант — подкупленный тюремщик.

Грейс по собственному опыту знал, как трудно расследовать убийство, совершенное в тюрьме.

— Я оставил там старшего криминалиста с двумя помощниками, потому что нужно как можно быстрее очистить душевую и вернуть ее в рабочее состояние, — продолжал Хендерсон. — Завтра утром мы вернемся туда, разобьем, так сказать, лагерь и начнем разбираться вплотную со всей этой милой компашкой. Я решил, что сегодня нет смысла даже пробовать, после того как заключенных заперли в камерах. Начальник тюрьмы согласился со мной.

Грейс похвалил Хендерсона, в душе посочувствовав ему: работка предстоит еще та. Пообещав, что доложит обо всем завтра, инспектор ушел.

Рой вернулся к своему компьютеру и просмотрел сводку недавних происшествий в Брайтон-энд-Хове в надежде обнаружить что-нибудь связанное с операцией «Лиссабон». Но не нашел ничего заслуживающего интереса.

В этот момент пришло письмо от Кассиана Пью: тот запрашивал последние новости по делу.

Прежде чем Грейс успел ответить, к нему подошел Гленн Брэнсон.

— Только что сообщили: сотрудник дорожной полиции из Поулгейта, объезжая район Кемптауна на машине без опознавательных знаков, заметил наш «поло», припаркованный у жилого комплекса Мэринэ-Хайтс.

— Да ну? Что еще он увидел?

— Говорит, что машина вроде как была пустой.

— Что значит «вроде как»?

— Было темно, а его предупредили, чтобы не подъезжал ближе, поэтому он не может утверждать на сто процентов, но почти уверен, что в автомобиле никто не сидел.

Грейс сжал кулаки. Неужели нашли?

Но если это и впрямь машина Зуба, то вернется ли он к ней?

— Где именно стоял автомобиль, Гленн?

— На гостевой парковке, прямо перед домом.

— А где сейчас этот полицейский?

— Констебль Трандл. Я велел ему ничего не предпринимать, как и было приказано. Он остановился на безопасном расстоянии и наблюдает издали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь