Онлайн книга «Акулий король»
|
— Мне не нравится, что они будут работать с этими Айелами, – тихо сказал Поли. — А что ты предлагаешь сделать? – усмехнулся Донни и повернулся к нему. – Мы не в двадцать девятом году и не можем устроить им Бойню в День Святого Валентина[38]. Главное, понять, что у них с ирландцами. Фрэнки, приставь группу из надежных людей, чтобы те как надо проследили за Сарто и его перемещениями. Я хочу знать, с кем он встречается, что на этих встречах пьет и ест, с кем спит, куда отлучается со своей свалки и кого принимает там. — Ясно, босс. — Поли, – Донни потер висок, – на тебе Пилсен. Ты территориально ближе остальных к ним. Нужно знать, какая там обстановка. Докладывай лично мне ежедневно. Поли кивнул. Это было разумно. По напряжению, скопившемуся в кабинете, все – Анжело, Витале, Поли и Фрэнк – почувствовали, что дон взял это дело в оборот, а значит, им предстоит много непростой работы. Возможно, очень скоро придется влезать в очень дурную историю и немного замараться. — Я хочу, – дон сел в кресло, облокотился о стол, сложив ладони лодочкой и внимательно посмотрев на каждого, кто был в кабинете, – чтобы все было максимально тихо до тех пор, пока мы не осуществим новую поставку из Бостона. Ждем только этого. Анжело, там все на мази? — Да, – коротко ответил тот, сидя на диване рядом с Поли. – Послезавтра я уезжаю в деловую командировку на два дня. Все списки готовы и лежат у тебя на столе, можешь проверить, там ровно девять человек, как было условлено. — Они должны доехать до заказчика в абсолютной целости, как всегда. Насчет рейса до Калифорнии договорись с Бэтсоном, он забронирует частный самолет. В этот раз полетите прямым рейсом. — Так даже лучше, – одобрил Анжело, которому совсем не нравилось перевозить живой груз на машинах. Частный авиаперелет было в каком-то смысле даже безопаснее провернуть, если учесть, сколько существовало рисков невзначай попасться на дороге патрулю или привлечь внимание легавых. – Только нужно будет закинуть их чем-нибудь… каким-то седативом. Снотворное здесь уже не поможет. — Поли, реши это, – поморщился Донни. – Вы свободны. Анжело, устрой на вечер послезавтра столик в «Альтамаре», не приватный, но такой, чтобы вокруг было людно. — Понял. — Хорошо. А теперь можете впустить первого, – вздохнул Донни и уточнил у Витале. – Кто там у нас? — Фред Каприкколо, – отметил Витале, открыв блокнот. – Дело у него плевое, но касается кругленькой суммы, и я решил, что оно требует вашего участия. — Фред Каприкколо? Ресторатор из Гриктауна? – удивился Донни. Фред Каприкколо был неаполитанцем. Дела у него шли бойко, он владел большим дорогим рестораном в развлекательном приличном районе. У него были свои преданные гости, солидная обстановка, приятное меню. Если дело касалось денег или ссуд, в чем Донни сомневался – вряд ли Каприкколо нуждался в финансовой помощи, – любой банк был бы рад оказать ему такую услугу. Нет, здесь проблема явно в другом. Его капо засобирались, Анжело тоже поднялся. Когда они вышли, в кабинете остались только дон и Витале. — Кто там еще? – уточнил Донни, складывая в стопку деловые бумаги и аккуратно убирая их в папку. После он спрятал ее в ящик стола и запер тот на ключ, оставшийся в скважине. — Мо Грензано, – продолжил Витале. – По поводу своего сына, Реджи. |