Книга Убийство среди книг, страница 64 – Тони ЛоТемпио

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство среди книг»

📃 Cтраница 64

Иллюстрация к книге — Убийство среди книг [book-illustration-3.webp]

Глава 15

Иллюстрация к книге — Убийство среди книг [book-illustration-2.webp]

«Стильная мебель Эллисона» располагалась на окраине Остина, в здании, напоминавшем переоборудованный амбар. Я заехала на грунтовую парковку и встала в двух шагах от входа. По дороге к входу Зейна во все глаза таращилась на сооружение.

— Тоже помойка какая-то, — прошептала она. — С такими ценами, думается мне, вполне можно позволить себе первоклассную недвижимость в центре города.

Мы вошли через главную дверь, и нас тут же обдало потоком холодного воздуха. Тусклые лампы, висевшие где-то очень далеко, едва освещали обширное пространство. Я быстро огляделась. На первом этаже и по обеим сторонам антресолей вперемешку громоздилась разномастная мебель.

— Для заведения под названием «Стильная мебель» здесь жуткий бардак. Похоже, товара у них с запасом, — заметила подруга.

— Привет-привет! — раздался громкий голос из недр помещения. — Я скоро подойду, только с ремонтом закончу. Осмотритесь пока, не стесняйтесь.

— Спасибо, так и поступим, — крикнула я в ответ, затем кивнула Зейне. — Ты берешь на себя левую сторону, я — правую. Увидишь что-нибудь похожее на шкатулку для драгоценностей, зови.

— Есть, мэм, — лихо отсалютовала мне подруга.

Я шутя ткнула ее кулаком в плечо, и мы разошлись. Медленно продвигаясь по своей половине, я время от времени останавливалась полюбоваться тем или иным предметом мебели. Надо признать, увиденное и впрямь смотрелось мастерски сработанным. Деревянная мебель — вишня, темный орех и сосна — лоснилась от полировки. Мимо проплывали одноногие столики, платяные шкафы, сундуки и высокие комоды на ножках, и каждый был красивее предыдущего. Перед одним шедевром — шифоньером, где в качестве дверцы использовалась старинная оконная рама с частым переплетом, — я замерла. С дверцы свисала бирка. Затаив дыхание, я вгляделась в цифры… Сто семьдесят долларов. Отнюдь не заоблачная цена.

Затем я притормозила возле переделанного книжного шкафа с дверцами из ставен-жалюзи. Он тоже стоил меньше двухсот долларов. Я осмотрела еще несколько предметов. Самым дорогим оказался модульный книжный шкаф на пять полок с вертикальными стеклянными дверцами — его цена немного недотягивала до трехсот. Похожие, но не такие красивые, я видела в Нью-Йорке, причем едва ли не за тысячу. Здешние цены показались мне очень разумными. Даже интересно стало, чем так уникальна купленная Шейлой шкатулка, если за нее столько заломили.

С Зейной мы встретились в центре выставочного зала.

— Тут есть весьма неплохие вещи, — доложила она. — Я видела целый лес книжных шкафов, которые отлично подойдут для твоего нового магазина, и все не дороже трех сотен. Но шкатулок для украшений не попалось.

— Мне тоже. Может, на заказ делали.

— Дамы?

Мы обернулись — к нам приближался, вытирая руки тряпкой, мужчина лет тридцати с небольшим. Высокий, крепкого сложения, с копной вьющихся светлых волос. Верхнюю губу скрывали лихо закрученные усы того же оттенка, что и волосы. Сквозь стекла очков в тонкой металлической оправе на нас смотрели льдисто-голубые глаза. Закончив вытирать руки, он сунул тряпку в задний карман потертых джинсов.

— Я Ханс Эллисон, — представился он и потер ладони. — Вас интересует что-то определенное? Цены на ценниках примерные. Я всегда готов обсудить.

— В данный момент меня интересует одна конкретная вещь. — Я выудила из кармана чек и протянула ему. — Помните эту сделку?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь