Онлайн книга «Остров звезд»
|
Я повернул голову в ее сторону. Та сложила руки на груди и покачивала головой. Видимо, мне стоило прислушаться. Спасибо, что ходить могу нормально. Хотя, как сказать, нога западала, и я иногда я ощущал боль в колене. Слишком вошел в образ. Теперь главное расходиться. И тогда суставы встанут на место. По пути я крутил головой по сторонам, рассматривая самолеты. Ну, конечно, здесь стояла всего пара бизнес-джетов, таких же, как и тот, на котором меня доставили сюда. Ни одного пассажирского «Боинга», да и откуда им здесь взяться – запретная территория для туристов. Наконец, мой взгляд уперся в большие стекла аэропорта, где среди преломляющего света я увидел здоровую фигуру человека, напоминающую мне о прошлой жизни. — Фууух… – я шумно выдохнул. ГЛАВА 9. БЕРМУДСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК — Я уже заждался тебя, сукин ты сын! – Герберт раскрыл объятия Его самодовольная рожа так и светилась от радости. Если я подвешу ему фингал, а лучше два, под оба искрящихся глаза, мне кажется, он даже не заметит. Ну что ж, хотя бы неплохо он выглядит для человека, пару месяцев числящегося мертвым. Там, в гробу, метра два под землей, ты вообще как? Совсем дебил? Какой червяк тебя покусал? А ведь именно Уэлш был виновником всего происходящего. Более того, у него сегодня случился День рождения. Все, как мы и договаривались. Два месяца, черт бы тебя побрал! Мне бы деньги собирать с очередного «Грандиозного тура», а не зависать в гребанной жопе на окраине мира. И только радости у меня, что у того ненастоящего новогоднего шарика. Блестеть – блестит, а настроения – ноль. — Неплохо здесь встречают гостей, – я обнял его, похлопав по спине. Я был искренен, нет, правда! Клянусь матушкой! Ну, что же, не в самом деле морду ему бить. – Удивлен, что с твоей харизмой тебя все еще не отправили на тот свет по-настоящему! — Ха-ха-ха, – рассмеялся он низким баритоном. Как это мило, его смех я узнаю всегда. Нет, это не подделка. Передо мной собственной персоной Герберт Уэлш. – Не путай нас. Я никогда не вызывал такую жгучую ненависть после своих концертов. Разве не тебе набили морду после концерта в Иллинойсе? — Нет, но я точно помню, как парня, очень похожего на тебя, вышвырнули из байкерского бара «Ангельский огонь» в Техасе, – дружеская перепалка, что с нее взять. Мы каждый раз подтрунивали друг над другом при очередной встрече, и это уже вошло в привычку. Каких там слов только не было. Впрочем, это не считается. – И этот кто-то был настолько пьян, что пролежал ничком на обочине, пока добросердечный христианин Кейси Ретимски не забрал его. Ты иногда преснее, чем дистиллированная вода. Вот такой голяк! — А, ладно, – Герберт махнул рукой. – У нас обоих порядком занятных историй. Если будем вспоминать все наши прегрешения, то, пожалуй, отсюда еще нескоро уйдем. А что там, ты знаешь? – Уэлш махнул рукой в сторону выхода. Ни хрена я не знал. Зато обернулся. Агенты – Леннон и Джоплин – стояли молча, в паре метров от меня, напротив больших стекол аэропорта. За их спинами самолет – мой воздушный бар-тюрьма – вздрогнул винтами. Такая себе, знаете, картина: мост между прошлым и будущим. А я и был бы рад поскорее расстаться со всем этим, отринув два последних месяца моей жизни в небытие, но на лице Леннона отчетливо читалось, что мы еще не закончили. |