Онлайн книга «Целительница для бывшего мужа-дракона»
|
Он открыл глаза. — Слушаю. И вот это внезапно остановило мои мысли. Он действительно слушал. Не изображал уступку, не ждал, чтобы потом продавить своё. Взгляд был тяжёлый, но открытый для плана. Я огляделась. Канал уходил к южным шлюзам. За ними — поля, потом старые каменоломни. В Лиорне я прожила год. Я знала, где бедные кварталы, где солдаты пьют после службы, где местные дети лазают через щели в стене, чтобы таскать яблоки из монастырского сада. — Южная сточная арка, — сказала я. — У кожевенных мастерских. Там решётка сгнила снизу. Через неё проходят дети. Взрослый мужчина не пролезет. Тирн посмотрел на Арвена. — Лорд в таком состоянии тем более. — Зато там возят бочки с известью для кожевников. Утром. Телеги выходят за город по служебным воротам, их проверяют плохо, потому что запах отвратительный. Арвен смотрел внимательно. — Ты предлагаешь спрятать меня в бочке? — Я предлагаю спрятать всех нас среди бочек. Вас — под мешками с негашёной известью, но так, чтобы пыль не попала в рану. Тирн договорится с возчиком. Я заплачу. Мара подняла брови. — Возчик Гронн. Он у вас лечил дочь. Денег не возьмёт, если узнает, что это вы. — Тогда тем более. Арвен молчал. Я ждала возражений. Про достоинство дракона, опасность, грязь, потерю контроля. Но он сказал только: — Дорога до кожевников? — Двадцать минут пешком. Если вам хватит сил. — Хватит. — Вы говорите это слишком часто. — Потому что ещё жив. — Это не медицинский показатель. Тирн кашлянул в кулак. Мара отвернулась, пряча улыбку, и это маленькое человеческое движение среди крови и бегства вдруг вернуло мне равновесие. Мы пошли вдоль канала. До кожевенных мастерских добрались, когда небо стало светлым. В квартале пахло так, что даже серые плащи могли бы передумать нас искать. Кислая кожа, известь, мокрая шерсть, дым, помои. Я старалась дышать ртом. Арвен шёл молча, но на скуле у него дёргалась мышца. Гронн оказался на месте: огромный, рыжебородый, в кожаном фартуке, с глазами человека, который давно перестал удивляться чужим несчастьям. Но меня он узнал сразу. — Госпожа Элира? — Мне нужна помощь. Срочно. И без вопросов, которые потом могут стоить вам жизни. Он посмотрел за мою спину: на Тирна с мечом, на Мару с сумкой, на высокого мужчину в окровавленной одежде. Узнал ли Арвена? Конечно. Жетон рода, лицо с монет, слухи, драконья кровь — такое не спрячешь под грязным плащом. Гронн медленно снял фартук. — Дочь ходит, потому что вы вправили ей ногу, когда остальные сказали резать. Моя телега у ворот через семь минут. Вот так просто. У меня неожиданно защипало глаза. Я отвернулась, делая вид, что проверяю повязку Арвена. — Спасибо. — Потом, госпожа. Через десять минут мы лежали на дне телеги между мешками, накрытые грубой тканью. Запах извести забивал нос и горло. Мара была рядом, её пальцы держали мою юбку. Тирн лежал ближе к краю, рука на кинжале. Арвен — рядом со мной, слишком близко, потому что места было мало. Его плечо прижималось к моему, дыхание било в висок. Я держала ладонь на его повязке. — Вы теряете сознание? — прошептала я. — Нет. — Если соврёте, я узнаю по пульсу. — Тогда зачем спрашиваешь? — Из вежливости. Он повернул голову. В полутьме под тканью его глаза казались темнее. — Лина. — Что? |