Книга Измена дракона. Изгнанная с его наследником, страница 42 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена дракона. Изгнанная с его наследником»

📃 Cтраница 42

— Мне нужен осмотр утром.

— А мне нужно убедиться, что договор не превратится в еще одну бумагу, которую удобно забыть. Утром архив. После — осмотр.

Он смотрел на меня долго.

Потом кивнул.

— Утром архив.

За это можно было зацепиться. Маленькая уступка, но важная.

— И еще, — сказала я. — Миледа не должна входить в этот дом.

Райгар не удивился.

— Я распоряжусь.

— Не как просьба. Как условие безопасности.

— Я понял.

— Вы уверены?

Он посмотрел на меня прямо.

— Сегодня твой сын сказал, что браслет на ее руке не ее. После этого Миледа сама захочет войти сюда раньше, чем ночь закончится.

У меня похолодели пальцы.

Он думал о том же.

— Почему браслет на ней? — спросила я.

Вопрос вышел неожиданно для нас обоих.

Я не собиралась спрашивать сейчас. Не хотела давать этой вещи значение. Но после слов Нарена, после взгляда Миледы, после того, как браслет снова оказался между нами, молчание стало хуже.

Райгар опустил глаза на мои руки.

Пустые запястья.

— После развода Совет признал брачную связь разрушенной. Браслет должен был перейти к женщине, которую род принял как будущую жену главы.

— Миледа стала вашей женой?

— Нет.

Ответ был коротким.

И совсем не тем, которого я ожидала.

Я застыла.

— Что значит нет?

Тавия тоже перестала двигаться.

Райгар говорил ровно, но взгляд у него стал тяжелее.

— Брак не был заключен.

Перед глазами вспыхнул зал Совета. Миледа рядом с ним. Ее пальцы на его руке. Браслет на запястье. Его слова о решении рода. Мой позор перед всеми.

— Вы привели ее в зал как замену мне, — сказала я медленно. — Отдали ей браслет. Позволили всем считать, что она займет мое место. А потом не женились?

— Нет.

— Почему?

Он задержал ответ на одну секунду дольше, чем нужно.

— Родовое пламя не приняло клятву.

Слова ударили странно.

Не болью. Не радостью. Пустотой.

Меня изгнали ради женщины, которую его родовое пламя так и не признало.

Пять лет.

Пять лет моей жизни, страха, родов в чужом доме, тайны, одиночества — и все это даже не привело их к тому, ради чего они меня уничтожили.

Я рассмеялась.

Тихо.

Коротко.

Так, что Нарен испуганно посмотрел на меня.

— Мама?

Я сразу взяла себя в руки.

— Все хорошо.

Но это была ложь.

Не все хорошо.

Ничего не хорошо.

Райгар стоял у двери и не пытался оправдаться. Возможно, потому что уже понял: оправданий нет.

— Уходите, — сказала я.

Он кивнул.

— До утра.

— До архива.

— До архива, — повторил он и вышел.

Когда дверь закрылась, я села на ближайший стул.

Ноги больше не держали.

Тавия молча поставила передо мной чашку с водой. Нарен подошел и прижался к моему плечу.

— Он опять сделал больно?

Я обняла сына одной рукой.

— Нет. Просто показал, что старая боль была еще глупее, чем я думала.

Нарен ничего не понял.

И хорошо.

Ночью я долго не могла уснуть.

Гостевой дом был тихим, но эта тишина отличалась от ларнской. В Ларне я знала каждый звук: где скрипит дерево, как стучит ставня, как ходит Тавия, как во сне переворачивается Нарен. Здесь любой шорох казался чужим.

Я лежала рядом с сыном и смотрела в темноту.

Миледа не жена.

Браслет на ней, но пламя ее не приняло.

Райгар болен.

Ирвент все еще у власти.

Архив завтра.

Слишком много нитей сходилось в одну.

Под утро я все же провалилась в короткий сон, а проснулась от звона.

Не колокола.

Не оружия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь