Онлайн книга «Попаданка. Хозяйка последней станции»
|
«Список принят». Ярина закрыла лицо руками. Не надолго. Потом опустила их и кивнула. — Спасибо, хозяйка. Каждый раз, когда меня так называли, я чувствовала не гордость, а ответственность, которая весила больше ключей на связке. Вечером ко мне подошла пожилая женщина. Я заметила её ещё утром среди прибывших. Невысокая, сухая, в тёмном платке, с глазами, которые многое видели и не всё собирались рассказывать первому встречному. Она сидела у печи, молчала, ела мало, зато внимательно следила за мной весь день. Не враждебно. Узнающе. И от этого мне было не по себе. Когда зал немного стих, она поднялась и подошла к столу, где я переписывала расходы. — Наяра Локс, — сказала она. Я отложила перо. — Да. — Вы не помните меня. Вопросом это не было. Марта, стоявшая рядом с журналом, подняла голову. Агата у буфета перестала резать хлеб. Даже Остен, беседовавший с Трофимом, замолчал. Я могла бы снова сослаться на удар, на провалы памяти, на удобную ложь, которую все уже слышали. Но эта женщина смотрела так, словно прекрасно понимала: перед ней не прежняя Наяра. Или прежняя, но изменившаяся настолько, что старые объяснения не годились. — Простите, — сказала я. — Не помню. Она кивнула, будто именно этого и ждала. — Я Милена Рут. Три года назад вы пришли к нам в Каменный Брод ночью. Без сопровождения. Вся в снегу, с разбитой губой, злая на весь свет. Сказали, что если нас спросят, мы вас не видели. У меня холод прошёл по спине. — И вы? — Мы вас не видели. — Почему? Милена усмехнулась. В этой усмешке было мало веселья, зато много старой памяти. — Потому что вы за час до этого вывели из старой ветки шестнадцать человек. Наших и не наших. Обмороженных, голодных, испуганных. Сказали, что они «не должны существовать в списках», а значит, их нужно спрятать до утра. Мы спрятали. В зале стало тихо. Я слышала, как трещит печь, как кто-то в дальней комнате кашляет от усталости, как за окном ветер гонит снег по платформе. — Шестнадцать человек? — спросил Остен. Милена повернулась к нему. — Да, ваша светлость. — Среди них был молодой мужчина с печатью рода Грай? Она долго вглядывалась в его лицо. — Не знаю. Тогда многие были без имён. Так велела госпожа Локс. Остен сжал край стола. — Что было потом? Милена снова обратилась ко мне. — Потом вы уехали. Сказали, что вернётесь за остальными. Не вернулись. Через неделю нам сообщили, что Наяра Локс погибла на северном пути. А ещё позже — что вы жива и виновна в каких-то столичных нарушениях. Мы решили, что правды нам всё равно не скажут. У меня пересохло во рту. — Вы сказали... погибла? — Да. Так говорили. Только потом все решили, что вы погибли не там и не тогда. Или вовсе не погибли. Слишком много разных бумаг для одной женщины. Она подошла ближе и вдруг взяла мою руку обеими ладонями. Её пальцы были сухими, тёплыми от печи. — Но лицо я запомнила. Вы уже спасали нас однажды, Наяра Локс. Только потом все решили, что вы погибли. Я не смогла сразу ответить. Потому что чужое тело вдруг перестало быть только ловушкой. Оно оказалось связано не только с обвинениями, страхом и ненавистью. В нём была женщина, которая ночью пришла в деревню, вывела людей из старой ветки, велела спрятать тех, кого не было в списках, и, возможно, сама за это поплатилась. Женщина, которую кто-то тщательно превратил в удобную виновницу, пока её добрые поступки оставались в чужой памяти, а не в официальных бумагах. |