Книга Мёртвая женщина идёт, страница 14 – Лилит Де Лука

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мёртвая женщина идёт»

📃 Cтраница 14

— Эй, ты не видел Оливера? — парень у входа спрашивает одного из своих друзей у кеги.

Мой взгляд падает на него.

— Проверь в лабиринте, — предлагает один из ребят.

Наверное, он отправился искать, кого бы лучше трахнуть. Слава богу!

Сделав глоток пива, я пытаюсь уйти.

— А что, если ты составишь мне компанию в лабиринте, красотка? — парень у входа окликает меня, хватая за зад, когда я прохожу мимо.

— Я не хожу по лабиринтам, — оглядываюсь на него, мгновенно чувствуя себя грязной.

— Ты чего-то боишься, душка? Я тебя защищу, — воркует он, глазами облизывая моё тело.

— Нет, спасибо, — с моего горла срывается смешок.

— Время лабиринта! — кричит один из его друзей, и несколько людей направляются к нему.

— Согласись пройти лабиринт со мной на спор, — подначивает меня парень, глаза скользят по мне с тем же голодом.

— Что, мне снова двенадцать, и я не могу отказаться от вызова? — фыркаю я.

— Тройной собачий вызов7! — взгляд парня становится темнее, пока он оглядывает меня с ног до головы.

— О, вот это да, ты меня подловил, — дразню я, бросая взгляд на лабиринт. Он погружён во тьму, и огни горят только в центре поляны.

— Я защищу тебя. Обещаю, детка, — воркует он, но меня от этого тошнит. — Не заставляй меня тащить тебя на руках.

Я фыркаю, и прежде, чем я успеваю что-то ответить, уёбок поднимает меня и перекидывает через плечо.

— Поставь меня на землю! — вскрикиваю, пытаясь натянуть платье на зад.

— А вот и нет! — насмехается он, направляясь к ебучему лабиринту.

Парень даже не сбавляет шаг, не запыхался — вот так запросто несёт меня. А я ведь не мелкая девочка.

— Грэй! — выкрикиваю я, и страх леденеет у меня в позвоночнике.

— О, так ты меня знаешь? Ну-ка расскажи, что обо мне слышала? — насмехается он, сжимая моё бедро.

— У тебя… большой член, — мой желудок переворачивается.

Он шлёпает меня по заднице, заставляя её подрагивать.

— О да, ещё какой! Если доберёмся до центра, я тебе его покажу!

— Нет! Опусти! — кричу я ему, нервы натягиваются как струны.

— Ладно, — вздыхает он, ставя меня на землю. Но теперь мы глубоко внутри лабиринта, и толпа людей всё равно толкает нас вперёд.

— Боже мой! — фыркаю я, но его рука обвивает моё плечо.

— Я с тобой, детка. Мы тебя защитим, — воркует он.

— Мы?

Его другая рука хватается за эрекцию, и она... вроде большая. Хотя и близко не сравнится с Брамсом. Друзья Грэя вокруг смеются над его безвкусной шуткой, пока меня охватывает нервная дрожь. В лабиринте почти кромешная тьма, а я не доверяю этим придуркам вывести меня в центр.

Грэй хватает меня за руку, оттягивая в сторону.

— Иди за мной. Я знаю обходной путь.

— Что? Нет! Я лучше останусь с остальными. Умереть в лабиринте? Нет, спасибо!

Но Грэй притягивает меня к своему телу, пока все остальные немного уходят вперёд.

— Иди. За. Мной, — отрезает он, мгновенно заставляя меня почувствовать себя маленькой.

Теперь я не контролирую ситуацию и застряла в лабиринте. Ненавижу, когда всё вокруг выходит из-под контроля, но всё же позволяю ему тянуть меня всё дальше и дальше от всех остальных.

Как только он останавливается, его руки уже на мне, а тело прижимается к моему. Грэй прижимает меня к стене из кукурузных стеблей, его рука ползёт по моим ногам, а пальцы скользят по порванным сетчатым колготкам, которые испортил Брамс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь