Книга Опалённая жизнь, страница 114 – Мари Милас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опалённая жизнь»

📃 Cтраница 114

визжит, то ли смеется, как закипающий чайник. Я не могу сдержать улыбку и, не успев присесть

на покрывало, сама оказываюсь в крепких руках.

Я так ошеломлена, что поначалу не понимаю, что происходит, пока брызги свежей

воды не касаются лица. Гарри несется в озеро со мной под мышкой и с Лео на шее.

— Ты сошел с ума! — я визжу так громко, что, вероятно, распугиваю всю рыбу в

радиусе мили. — На мне шорты!

— В этом и смысл, Лолс. Пора раздеться.

Он бросает меня в воду, и я пару мгновений барахтаюсь, прежде чем опираюсь на

песок.

— Гарри! — задыхаюсь я, выныривая и отбрасывая мокрые волосы с лица. — Я тебя

придушу!

Он стоит по пояс в воде и смеется по-настоящему и широко. Так искренне, что

солнце отражается в его глазах. И вот мне уже не хочется его душить, а лишь целовать долго и

сильно, без перерыва на вдох.

Лео у него на руках визжит от восторга.

— Видишь? — говорит Гарри. — Ему нравится.

Лео хлопает ладонями по воде, разбрызгивая капли, и я не могу не рассмеяться.

— Предатель, — бормочу я сыну.

Вода холодная только первые секунды, потом тело привыкает, и прохлада начинает

казаться спасением после палящего солнца. Гарри аккуратно опускает Лео в воду, поддерживая

его под животом. Маленькие ноги беспомощно болтаются, а потом начинают бить по поверхности.

— Смотри, — тихо говорит он. — Может, он станет пловцом?

За последние месяцы Гарри приписал Лео профессии всего мира. Каждый раз, когда у

моего ребенка хоть что-то получается, Гарри говорит: «Он будет врачом», «Из него получится

отличный музыкант», «Ого, да он вылитый гимнаст».

То, как этот мужчина верит в моего сына… наверное, так в него верю только я.

Я подплываю ближе, и наши с Гарри руки на мгновение встречаются, когда мы вместе

держим Лео. Тепло его слегка шершавой ладони скользит по моей коже под водой. Это

прикосновение длится всего секунду. Но почему-то кажется намного дольше.

Лео хихикает, плещется и пытается поймать солнечные блики на воде. Через

несколько минут он начинает тереть глаза маленькими мокрыми кулачками.

— Все, — говорю я мягко. — Пловец устал.

Гарри кивает и выносит его на берег. Мы заворачиваем Лео в мягкое полотенце с

китами, и он почти сразу начинает широко зевать, прижавшись к моей груди и схватившись рукой

за подвеску.

Гарри ловит это движение, и я говорю:

— Он держится за нее с того момента, как ты подарил ее. Каждый раз, когда я

кормила грудью, Лео хватался пальцами за цепочку. Думаю, это успокаивает его.

— Думаю, вы успокаиваете меня, — выдыхает Гарри, прищурившись от яркого солнца.

— С того момента, как вы приехали, я даже ни разу не взглянул на пейджер.

Я улыбаюсь и чувствую себя… всесильной? Не знаю, но что-то в признании Гарри

подкрепляет мою уверенность, помогая почувствовать себя важной.

— Ты проиграл борьбу со сном, — шепчу я Лео, укладывая его в коляску.

Я слегка покачиваю ее, и через пару минут дыхание моего сына становится ровным и

тихим. Гарри стоит рядом, опершись на перила пирса, и смотрит на нас.

— Он отключился за тридцать секунд.

— Магия воды.

Я накрываю Лео легким пледом из муслина, низко опускаю козырек, чтобы солнце не

могло до него добраться, и тихо отхожу.

Мы с Гарри поднимаемся на пирс и садимся на край. Наши ноги свисают над водой.

Синева озера так завораживает, что я долгие минуты не могу оторвать глаз. Солнце уже

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь