Книга Восхождение, страница 50 – Николас Биндж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Восхождение»

📃 Cтраница 50

С восходом солнца я вздохнул с облегчением. Зарождался новый день; в голове уже не было вчерашнего сумбура. Страж прав – организм начал адаптироваться к высоте. Я принялся задавать себе некоторые вопросы относительно своих видений. Действительно ли мне являлось будущее, или это всего лишь эффекты кислородного голодания мозга?

Глянув на горизонт, я вдруг пришел к выводу: наша гора – пустыня. Снег, лед, высокогорное солнце и ничего более. Здесь нет жизни – ни животных, ни растений. Человека подсознательно тянет к оазисам, изобилующим жизнью, – к городам, возведенным у рек или у морского побережья, – а нас занесло сюда. Мы только и делаем, что карабкаемся вверх. Так быть не должно. Нам здесь не место.

Обернувшись, я посмотрел на пик. Господи, как до него еще далеко! Гора нависала над головой невероятным каменным великаном, заставляя задуматься о бесполезности нашей экспедиции, о полной бессмысленности предприятия, в которое нас втянули. Абсурдность происходящего обостряла осознание бренности всего живого. Я обратился мыслями к Наоко. В порядке ли она? Картины ее падения в бездну снова и снова мелькали перед глазами. Какие тут мудреные теории, какая научная экспедиция… Вчерашний день все расставил по своим местам: цена любого решения на этой горе – жизнь или смерть.

Стоило ли оно того?

Совещания я ждал с нетерпением. Страхи страхами, однако здесь столько тайн – как ими не заняться? Я был полон решимости поговорить с Наоко с глазу на глаз, однако надеялся, что она сперва расскажет нам о пережитом в первой экспедиции. Продвигаясь к штабному вагончику, я невольно отметил: трое пришедших с нами солдат по очереди патрулируют лагерь. Не отклоняясь от предписанных маршрутов обхода, они стали частью ландшафта.

Я подошел к одному и протянул руку.

— Гарольд Танмор. Забавно, что я до сих пор не знаю вашего имени.

— Рядовой Паркер.

Он говорил хрипло и отрывисто, глотая окончания слов. Мы обменялись крепким рукопожатием. Возможно, солдат приподнимет завесу тайны.

— Как вас угораздило ввязаться в эту авантюру?

— Не мое дело задавать вопросы, – пожал плечами он. – Я получил приказ, и меня переправили на гору.

— Ах да, разумеется. Где расположена ваша часть? – небрежно спросил я.

Паркер улыбнулся и слегка приподнял брови в ответ на мою наивную попытку.

— Я всего лишь рядовой, однако не совсем кретин.

Я рассмеялся.

— Нет, конечно нет. Здесь чертовски холодно. Если вам что-то потребуется, дайте знать. Вы отлично нас охраняете. Неужели дежурили всю ночь?

— Спасибо, Гарольд. Я заступил с полуночи, а до того патрулировал Сэндерсон. Миллер сегодня отдыхает – расслабляется с пивом в палатке. Если нет возможности хоть раз в неделю посидеть с парой баночек, он становится раздражительным.

— Могу его понять. Кстати, для ясности: от кого вы нас защищаете?

Паркер улыбнулся еще шире. Несмотря на его напускную суровость, улыбка получилась на удивление мягкой.

— Просто делаю все, чтобы вы остались в живых.

Он отвернулся и пошел в обратную сторону.

Я на миг заколебался – не догнать ли его? – однако мое внимание привлек шум, доносящийся из вагончика, в котором нас ждали на совещание.

— Еще раз повторяю: нам должны были сказать! – донесся сквозь свист ветра голос Джета.

За дверью неразборчиво забубнили, и я поднялся по металлическим ступенькам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь