Онлайн книга «Тёмный защитник»
|
Я чувствовала, как в груди закипает ярость. Но сдерживалась из последних сил, то и дело бросая на Алессио убийственные взгляды. Следующим этапом, как я знала, должен быть обмен кольцами. Я с удивлением наблюдала, как Алессио достал из внутреннего кармана пиджака бархатную коробочку и открыл ее. То, что он продумал все до мелочей, меня уже не удивляло. Но щепетильность в деталях… Неужели Моррети и правда решил сделать свой спектакль максимально реалистичным? Для себя он выбрал полностью черное широкое кольцо. Никакого золота и камней. Что, впрочем, вполне объяснимо. Алессио – снайпер и наемный убийца. И любые украшения могли помешать ему в работе. Кольцо, предназначенное для меня, было тоже черным, но из платины, с огромным черным бриллиантом в огранке «принцесса», окруженным россыпью мелких алмазов. Дорого и совершенно неуместно. Но… в глубине души я могла признать, что оно очень красиво и соответствовало моему внутреннему состоянию. Алессио взял меня за руку и начал надевать украшение – ободок медленно скользил по пальцу. — Прими это кольцо в знак моей клятвы, – произнес он, не отводя от меня глаз. Я молчала, наблюдала за происходящим и внезапно четко осознала, что путь к свободе будет долгим и опасным. Когда настала моя очередь, я, повинуясь немому приказу, надела кольцо ему на палец и повторила фразу Алессио на автомате. Падре снова что-то заговорил о Святом Духе, и мне показалось, что церемонии не будет конца. — Теперь вы можете поцеловать свою жену, синьор Моррети, – торжественно объявил священник, отступая в сторону. Алессио повернулся ко мне, и в его глазах я увидела… победу? Да, пожалуй. Но не только. В глубинах его взгляда пылало желание. — Теперь ты моя жена, Марсела. – Он одарил меня самодовольной улыбкой и притянул к себе. — Ты так радуешься, как будто я добровольно согласилась на этот балаган, – огрызнулась я. — Ах, моя дорогая Марсела, ты уже забыла наши клятвы? Теперь мы связаны навеки, хочешь ты того или нет. Я фыркнула, с трудом сдерживая желание вцепиться ногтями ему в лицо. — Не обольщайся, Моррети. Клятва ничего не значит для меня. Я сдержу ее лишь потому, что вынуждена. В следующий миг его губы накрыли мои в поцелуе. Жестком, властном, полном необузданной страсти. Я пыталась сопротивляться, но вскоре силы покинули меня. Я чувствовала, как каждая клеточка моего тела реагирует на его близость и прикосновения. И невольно подалась навстречу, углубляя поцелуй. Когда мы оторвались друг от друга спустя несколько, казалось бы, бесконечных минут, дверь в церковь распахнулась с громким хлопком. На пороге, словно дьявол, явившийся за добычей, стоял Доменико Моррети. От нахмуренного лица и тяжелого буравящего взгляда Доменико по моей спине пробежали мурашки. Я никогда не видела его вживую, но слухи были правдивы хотя бы отчасти, ведь он выглядел куда опаснее, чем о нем говорили. Доменико прошествовал к нам уверенным шагом, двигаясь с небрежной грацией, которая свойственна лишь тем, кто привык повелевать. Первым делом Доменико обнял брата, коротко что-то бросив ему на ухо. А затем перевел взгляд на меня. В этот момент мне очень хотелось провалиться сквозь землю, но я заставила себя стоять прямо, гордо вздернув подбородок. Доменико шагнул ко мне и заключил в короткие, но крепкие объятия. |