Книга Тёмный защитник, страница 72 – Ноа Хоуп

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тёмный защитник»

📃 Cтраница 72

Я содрогнулась от ужаса.

Похоже, я действительно осталась одна. Раз моя семья сделала такой выбор. Если это, конечно, правда.

— Какое предложение обмена? – спросила я деловито, пытаясь сдержать подступающую к горлу тошноту. – И что сказал отец?

В глазах мафиози на мгновение мелькнуло что-то похожее на уважение. Как будто он высоко оценил, что я не расплакалась, не пала на колени, вымаливая пощаду, а бросила ему вызов. Впрочем, для меня это ничего не значит.

Доменико, не отвечая, достал телефон, нажал несколько кнопок и включил запись.

Голос моего отца, искаженный помехами, эхом отразился от стен церкви: «Можешь идти к черту, Моррети. Я не отдам тебе порт даже ради дочери».

Неаполитанский порт. Вот цена моей жизни и свободы. Вот что поставил отец выше родной крови.

— Анджело… – вдруг заговорил Алессио, но я резко развернулась, впиваясь в него яростным взглядом.

— Заткнись! – прошипела я, чувствуя, как колючий ком ненависти разрастается в душе. – Не смей меня жалеть. И уж тем более – поучать.

Да, порт – лакомый кусочек. Ключ к господству не только в Неаполе, но и во всей Южной Италии. Понятно, почему Доменико хотел провернуть сделку.

Но как папа мог отказаться? Как будто я безделушка, а не его единственная дочь! И почему, черт возьми, Микеле ничего не предпринял? Неужели он… тоже предал меня?

— Твоя семья не лучше нас, Марсела, – с издевкой протянул Алессио.

— Ты хоть понимаешь, что это значит? – рявкнула я на него в ответ.

— Что ты теперь моя жена? – В его глазах плясали дьявольские огоньки. – Что можешь сколько угодно кричать и топать ножкой, но это ничего не изменит?

— Нет! – Бешенство захлестнуло меня с головой. – Это значит, что меня предали! Бросили! Оставили на растерзание тебе и твоему братцу!

Меня затрясло от панического страха.

Я совершенно одна в логове хищников.

Что ж, теперь понятно, почему меня до сих пор не нашли и не спасли из лап Алессио. Сейчас я могу рассчитывать только на себя, чтобы убраться подальше от этой семейки.

«Пусть я и вышла замуж за Алессио, но он и его брат никогда не получат моей верности! – мрачно решила я. – Больше я не буду сидеть сложа руки, как принцесса Рапунцель из сказки, и ждать, когда меня спасут из башни. Я найду выход и сбегу от Алессио. Учитывая, что наш медовый месяц будет в Венеции, думаю, мой муж не захочет, чтобы с нами было слишком много охраны. Наверняка у меня появится возможность сбежать. А сам Алессио может отправляться к черту!»

Разумеется, озвучивать свои мысли вслух я не собиралась и давать хоть какой-то намек на свои планы – тоже, поэтому натянула улыбку на лицо и прошептала самым слащаво-ангельским голосом, на который была способна:

— Смотрите только, как бы вы потом не пожалели, что оставили меня и не вернули в Неаполь.

Глава 21. Марсела

Спустя два часа проклятый летающий гроб – вертолет моего мужа – приземлился на территории виллы в Венеции. Как только двери распахнулись, на меня обрушилась волна теплого морского воздуха, пропитанного солеными брызгами, ароматом цветов и какой-то неуловимой сладостью.

Алессио, эта сволочь в человеческом обличье, вышел первым, с самодовольной улыбкой, которая меня всегда бесила, а затем, как истинный рыцарь из дешевой романтической комедии, галантно помог мне выбраться из вертолета, обхватив за талию. Прикосновение было на удивление нежным, почти ласковым. Этот контраст с бушующими внутри меня эмоциями лишь подливал масла в огонь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь