Книга Лекарь слепого генерала, страница 19 – Елена Смертная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лекарь слепого генерала»

📃 Cтраница 19

— Ясно. Ну ладно. Бекка у себя? Хочу с ней рассчитаться.

Старушка вдруг скинула со своего плеча полотенце, да так, что хлестко ударила им по столешнице. Она возмущенно обернулась ко мне, надулась, поджала губы и всё-таки быстро проговорила:

— Значит, вы не передумали?!

— А почему должна?

Я не верила до конца во всё произошедшее. И мне казалось, у Роуз есть своя версия. Мне хотелось её выслушать, потому и спросила в лоб. Но няня будто рассмотрела в моём вопросе нотку высокомерия и закипела ещё сильнее.

— Да неужели вы думаете, что наша Бекка способна ударить ребенка о стол?! Да ещё и с такой силой?!

Я прикрыла дверь на кухню, чтобы взволнованные речи старушки не слышали. Вдруг она выпалит мне какой-нибудь здешний секрет.

— Миссис Роуз, я сама не верю в произошедшее. Но ведь Бекка призналась. Начала оправдываться. Даже слова против не сказала…

— Конечно, не сказала! Бедняжка ведь попросту боится. А вообще, знаете, миссис Рэгланд, — няня начала нервно и быстро развязывать свой белоснежный фартук, — никто вам этого не говорит, так я скажу…

— Скажите, — искренне повторила я, но Роуз увидела в этом издевку.

— И скажу! — Она швырнула фартук на стул, будто он олицетворял снятые с неё социальные запреты. — При вас ведь слова нельзя пискнуть про истинный характер этого… чертенка! Бекка прекрасно видела, как вы обошлись с моей помощницей Галлой. Та просто пожаловалась, что Престон испортил её вещи в ответ на справедливое наказание, а вы?!

Ох, атмосфера начинала накаляться. Я сделала несколько шагов вперед и села на стул. И хоть старалась держать лицо, но совесть за старую хозяйку дома уже начала душить.

— А что я?

— Ой, вот не надо, миссис Рэгланд! Вы человеку жизнь сломали, но для вас это такой пустяк, что уже позабылся? Так я напомню! Стоило Престону нюни распустить и сказать слово против Галлы, вы даже разбираться не стали! Даже на её порезанные платья не взглянули! Мало того, что выгнали бедную девчонку без гроша в кармане, хотя она их честно заработала, так ещё и по всей округе раструбили, что она лгунья! Её до сих пор ни в один приличный дом работать не берут! И всё по вашей милости.

Я не верила своим ушам. Не может быть человек настолько жесток и слеп…

— И после такого, думаете, Бекка посмеет вам слово против сказать? У неё ведь никаких доказательств. Да никто в этом доме не поставит своё мнение выше надуманных сказок Престона! Разве что мистер Дерби, но над ним-то вы не властны! А Бекке нельзя оставаться без выплаты хотя бы за отработанный месяц! У неё матушка больная, как они справятся зимой, если вы с ней даже не расплатитесь?! Вот она и наговорила на себя. Согласилась! Лишь бы вы хоть деньги ей отдали.

Я не могла подобрать слова. В моменте попросту растерялась, а Роуз приняла моё молчание за равнодушие. И продолжила свой гневный монолог:

— И знаете что?! Мне это надоело! В хорошем доме, среди слуг и роскошеств, Престон растёт как сирота! Мало того, что вы сами им не занимаетесь, лишь бы не мешал, так ещё и дали мальчишке возможность ни во что не ставить старших! Ведь вы всё равно поверите ему, стоит Престону разрыдаться. Дадите ему всё, лишь бы не мелькал перед глазами и не раздражал. Думаете, родитель любит ребенка, когда слепо ему всё позволяет? Дудки! Быть честным и справедливым с детьми — вот настоящая любовь. Не перекидывать ответственность, а принимать её. Я бы ещё поняла, будь он вам неродным, но, миссис Рэгланд, это ведь ваш племянник! Кровь и плоть! Уж знаете, — у Роуз на глазах от всех этих слов слезы навернулись, — если отца мальчика в его трагедии ещё можно хоть на минуточку понять, ведь он потерял зрение, то вы… вы не потеряли сердце, его у вас будто и не было вовсе!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь