Книга Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья, страница 91 – Василиса Лисина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья»

📃 Cтраница 91

— Ох, Азалия, — качает головой Ив, но тему не продолжает. — А ко мне ты как вырвалась?

— Я по делу, — вспоминаю я. — Императрица попросила привезти что-то из твоей пекарни.

— Кто-кто? — тонким голосом переспрашивает Ив.

Она, кажется, уже не так сильно удивляется, только ещё раз качает головой и начинает суетиться. Нелёгкое дело — решить, какой именно пирог или пирожное отправить во дворец. А может, ассорти?

Я помогаю советами как могу. К сожалению, я не всё пробовала, так что толку от меня мало. Мы останавливаемся на том, чтобы положить по несколько разных десертов, в том числе и лимонное пирожное.

Много времени на разговор у нас нет, но пока мы упаковываем десерты, я расспрашиваю Ив о необычной магии. Тут тётушка не может мне помочь, но она обещает поговорить с тем человеком, который когда-то отдал ей книгу.

Выхожу я с довольно объёмной перевязанной бантом коробкой в руках. Ив помогает мне открыть дверь и тепло прощается. Я обещаю вырваться сюда ещё разок, если получится.

Карета останавливается во дворце, и мне открывает дверцу сопровождающий меня страж. Он же помогает мне нести коробку с десертами, которую я планирую передать пока что камердинеру.

На дорожке, ведущей к конюшням, навстречу нам идут Тэнмар и Руперт. Я моргаю, чтобы убедиться, что мне не кажется.

Получается, граф уже знал, что я остановилась во дворце?

Наверное, император рассказал. Похоже, они и правда поддерживают связь, это не пустое хвастовство, как у Кассандры.

— И снова вы! — Радостно встречает меня Граф Руперт. — Рад встрече. Похоже, это судьба.

И он в шутку протягивает руку. Я машинально вкладываю свою руку в его ладонь, и граф целует её.

Некстати в этот момент поднимаю взгляд на Тэнмара и понимаю, что он, в отличие от графа, мне не рад.

Мне казалось, что в нашу последнюю встречу отношение императора ко мне немного изменилось в лучшую сторону, но сейчас вижу, что это не так. Что могло произойти за это время?

Глава 58

— Леди Милл, вы сильно задерживаетесь, — сверлит меня взглядом Тэнмар. — Прохлаждаетесь, когда у нас с вами есть незаконченное дело?

Он действительно недоволен, и воздух между нами будто похолодел на пару градусов.

— Какое дело? — переспрашиваю я. — Разве уже привезли…

Я не заканчиваю фразу и кошусь на графа Руперта. Насколько он в курсе того, для чего я остаюсь тут? И надо ли ему вообще быть в курсе.

— Всё привезли, ждём только вас, — говорит Тэнмар. — Граф, отпустите леди Милл.

Как-то холодно он к учителю. Но это не моё дело.

— Меня никто и не держит. До встречи, — улыбаюсь я Руперту.

— Что ж, значит, поговорим в следующий раз, — кивает он. — Будет ещё шанс.

Провожаю Руперта взглядом. Интересно, он намекал, что ему есть, что сказать? Нашёл зацепку?

Перевожу взгляд на Тэнмара и вижу, что он всё это время наблюдал за мной. Его взгляд потемнел, челюсти сжались. Он похож сейчас на хищника, раздумывающего, отпустить добычу или показать ей, кто тут хозяин.

Или у меня разыгралось воображение. И хотя Тэнмар сейчас меня чем-то пугает, мне сложно оторвать от него взгляд, потому что чем-то он завораживает.

— Я разве чем-то провинилась? — Прямо спрашиваю я, стараясь отбросить чувства и рассуждать логически. — Вы так смотрите, Ваше Величество, как будто я за простую прогулку успела натворить дел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь