Книга Большая охота Крика, страница 113 – Саша Хеллмейстер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Большая охота Крика»

📃 Cтраница 113

— Вы заметили, что болота теперь кажутся гораздо ближе прежнего?– выкрикнул Мистер Буги.

— Да!– ответил Дым.– Или, скорее, это мы движемся к ним быстрее обычного.

— А как это работает?!– изумился Вакхтерон.

Тах-тах-кле-ах настигли беглецов, и две кошмарных птицы сразу спикировали на плечи и спины, норовя схватить огромными когтями, способными легко срезать скальп. Они бросились на Мистера Буги, но тот увернулся и вильнул вбок. Вакхтерон заметил справа от себя большую тень и, прикрыв рукой голову Лесли, уклонился от атаки тах-тах-кле-ах.

— Пригнись, чикала!– крикнул он, когда еще одна птица скользнула над ее головой, и запнулся.

Лесли изумленно взглянула на него.

— Как ты назвал меня?– спросила она на бегу.

Ворон летел впереди них всех. Стремительно быстрый, он скользил низко, вдоль земли, и Вакхтерон вдруг обнаружил, что они оказались совсем рядом с болотами. Он уже ясно видел кроны деревьев. Мистер Буги чертыхнулся и свалил ударом кулака тах-тах-кле-ах, впившуюся когтями в капюшон кофты Конни.

— Мы должны добраться до болот!– выкрикнул Дым.– Там они не смогут нас преследовать, и…

Вдруг его прервал выстрел, и справа от Вакхтерона с громким страшным криком упала птица. Еще один – и возле Дыма рухнула, в крови и перьях, мертвая тах-тах-кле-ах.

— Кто стреляет?– выкрикнул Мистер Буги.

— Кто бы то ни был, но он помогает нам. Бежим!– сказал Майк.

Под чьими-то пулями они припустились бежать до деревьев.

Мистер Буги был первым, Дым – следующим. Они исчезли в чаще. Вакхтерон, на спину которого опустилась тах-тах-кле-ах, отпустил руку Лесли.

— Беги,– приказал он,– беги туда, живо!

Она выскользнула из его руки. Птицы набросились на него всей стаей, и он прорубал дорогу между ними и лесом топором и ножом. Сраженные его ударами, они падали замертво, однако их было слишком много. Мир стал черен от перьев, закрывших небо и все вокруг. За их жутким граем Вакхтерон услышал: грянуло еще два выстрела. Затем послышался женский крик. Вакхтерон убрал руку от лица, которое закрывал от когтей и клювов – весь облепленный тах-тах-кле-ах,– и почувствовал, как кто-то начал разить мерзких тварей вместе с ним. Он увидел Мистера Буги, который сметал птиц своей цепью, и заметил, что Лесли бросилась к нему на помощь прочь от деревьев. А затем увидел за ней человека в буром рваном плаще и капюшоне.

— Лесли!– крикнул Вакхтерон.– Беги!

Птицы набросились с него новой силой, яростно терзая, но он успел увидеть, как некто распахнул плащ и моментально сгреб Лесли Крейн под ним. Вакхтерон застыл на месте, потому что она пропала, точно ее и не было. Он рванул следом за похитителем, отбиваясь от птиц, и, нагнав его, замахнулся томагавком…

Однако тот взвился в воздух и свалил его навзничь таким ударом, от которого все помутилось в глазах Вакхтерона. Тот упал, потерял сознание. И окунувшись в глубокое, долгое беспамятство, в водоворот тьмы и птичьих голосов, он вдруг вспомнил все.

Глава седьмая

Шар со снегом

Иллюстрация к книге — Большая охота Крика [book-illustration-8.webp]

Двадцать восьмого августа в полдень мне исполнилось девятнадцать лет, и, глядя на себя в темное зеркало в своей скарборской спальне, я не верила, что прошел целый год. Щетка ходила по волосам сверху вниз, так что они потрескивали и ложились на плечи тяжелой волной. Мне нравилось расчесываться; это успокаивало. Отвлекало от ненужных мыслей. Помогало занять руки и голову… Я неторопливо отложила щетку на туалетный столик и, вздохнув, встала, чтобы подойти к окну.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь