Книга День возмездия. В лабиринте грехов, страница 113 – Анна Кэтрин Грин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «День возмездия. В лабиринте грехов»

📃 Cтраница 113

— Это неправда! – закричала Эдит с пылающим лицом. – Пусть только он придет, он должен все сказать, даже если бы мы все этого не хотели!

Девушка была дивно хороша, защищая своего жениха, но доктора она, кажется, не убедила.

— Мы не можем верить в его невиновность, пока она не будет доказана. Почему его здесь нет? – заметил доктор.

— Он придет, – убежденно сказала Эдит.

— Это было бы, конечно, некоторым доказательством его невиновности, – согласился доктор.

— Ну так вы получите это доказательство! – воскликнул я, повинуясь внезапному порыву, и, накинув домино и надев маску, смело вышел из своей засады.

Глава VIII

Мое появление произвело впечатление громового удара. Все точно окаменели. Эдит первая пришла в себя и бросилась ко мне с криком радости. Я отвел ее руку и подошел к Гарри Бенсону.

— На основании чего обвиняют желтое домино в убийстве?

Я не изменял больше своего голоса, и это поразило его. Столько было страха в его словах, когда он спросил:

— Вы разве не Ричард? Ваш голос так мало знаком мне. Ведь вам я дал в саду домино и проводил вас сюда?

— Конечно, – ответил я, – и я тот, кто здесь, за ширмами, наблюдал все происходившее. Если мистера Бенсона отравил человек в желтом домино, то это я. До сих пор, кроме меня, никого не было в желтом домино. Это могут засвидетельствовать и этот господин, который назвал мне себя дядей Ричардом, и эта дама, которую зовут мисс Эдит.

Пока я говорил, на лице Гарри Бенсона, страшно побледневшем, чередовались страх, надежда и гнев. Он подскочил ко мне.

— Это вы? Снимите маску, чтобы увидели, кто отважился в такой момент шутить такие шутки над нами!

— Потерпите еще немного, – хладнокровно ответил я. – Прежде я хочу, чтобы все засвидетельствовали, что я действительно был на балу в желтом домино. Мистер Бенсон, – обратился я к отцу Эдит, – помните слова, с которыми вы подошли ко мне?

— О да, я сказал вам, что редкие люди достойны искреннего рукопожатия.

— Я ответил вам: «Да, это правда». После этого вы мне высказали ваши разные догадки.

Он, видимо смущенный, отвечал лишь кивком головы.

— А вы, – обратился я к Эдит, – вы не откажетесь признать меня за того, который говорил с вами в оконной нише?

— Да! – решительно произнесла она.

— Теперь только остается мистеру Бенсону признать, что именно меня он привел сюда. Это ему будет легко, когда я скажу, какие получил от него инструкции.

— Эти инструкции касались моего брата.

— Да, – ответил я иронически, – вашему брату надо было, значит, осмотреть стакан, стоявший на столе, так как вы знали, какое из-за этого могло пасть на него подозрение!

Вместо ответа Гарри гневно бросился ко мне:

— Довольно маскарада, покажите ваше лицо! Мы хотим знать, кто вы!

Действительно, пора было действовать начистоту. Я отбросил домино и маску и выступил вперед.

— Вот я. Считаете ли вы возможным, чтобы я убил мистера Бенсона?

Крик удивления вырвался у них, когда перед ними явился совершенно незнакомый человек. Гарри пробормотал какое-то проклятие: он видел, что его игра проиграна, его преступление открыто. Но он был слишком хитер, чтобы признать себя побежденным.

— Вы обманщик, шпион! Вас подкупил мой брат, чтобы выведать все и отравить моего отца! И вы хотите на меня свалить преступление! План недурен, но жаль, что он вам не по силам. Завтра в тюрьме вы сообразите это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь