Онлайн книга «Пантеон оборотней»
|
— Bonjour mon ami! (фр. Здравствуйте, друг мой!) – с лучезарной улыбкой ответила мадам Атталь, доверительно коснувшись рукава старого слуги. Дворецкий просиял и принял из рук не то лакея, не то телохранителя саквояж. Француженка тем временем проскользнула мимо него в прихожую и с видом, который пристал разве что хозяйке дома, направилась к лестнице, по которой ей навстречу уже спускался Дмитрий Николаевич. — Здравствуй, Дмитрий! – восторженно воскликнула женщина, ускоряя шаг. – Ты ведь ждал меня? Да? Руднев сбежал к Шарлотте и поцеловал ей обе руки. — Конечно, ждал. С нетерпением! – признался он. Дмитрий Николаевич решил для себя, что более не будет разбираться в своих чувствах к этой загадочной женщине, и станет вести себя с ней так, как ему продиктует не разум, но сердце, и от этого решения ему сразу сделалось легче и проще. — Ты прелестна в этом наряде, Шарлотта. А что там? – Руднев кивнул на саквояж в руках семенившего по лестнице Тимофея Кондратьевича. — О! Это сюрприз! – интригующе прошептала Шарлотта. – Ты сказал, что я сама могу выбрать образ для портрета. Voilà un habit pour le personage. (фр. Это костюм для моего персонажа) Мадам Атталь цепко ухватила Руднева за руку и потащила вверх по лестнице. — Дмитрий, я желаю, чтобы ты немедленно приступил к la créativité (фр. творчеству)! Как это писал ваш… Ну тот, что так красиво погиб на дуэли из-за жены-traînée… (фр. потаскухи) С палубы на танцы! — С корабля на бал, Шарли, – поправил Руднев и счёл необходимым вступиться за честь своего любимого поэта. – Это написал Александр Сергеевич Пушкин. И его жена вовсе не была… легкомысленной особой. — Мне не интересно обсуждать чужих жён, – капризно скривив губки, заявила француженка. – Ты собираешься меня рисовать или нет? — Может, ты прежде хотела бы выпить кофе? Я велел доставить для тебя пирожных из кондитерской месье Поля, что возле Большого театра, – предложил Руднев, сердито зыркнув через плечо на старого слугу, делающего барину красноречивые ободряющие знаки. — Пусть подадут кофе и пирожные в мастерскую, – снизошла мадам Атталь. — Айн момент, мадам! Аексекють! (от фр. à exécuter / будет исполнено) – браво ответствовал Тимофей Кондратьевич и звякнул извлечённым из кармана колокольчиком. Тут же появился молодой лакей, коему был передан саквояж, а седовласый дворецкий стариковской рысцой потрусил в буфетную давать распоряжения на счёт кофию и сластей. Шарлотта продолжала игриво тащить Руднева за собой, весело передразнивая забавную речь Тимофея Кондратьевича. На верхней ступени лестницы она остановилась и ойкнула от неожиданности. Перед Рудневым и Атталь словно из-под земли возник облачённый в строгий чёрный костюм Белецкий с холодным непроницаемым лицом. Он чопорно поклонился француженке и заговорил на идеальном французском: — Добрый день, мадам! Простите, что прерываю вашу беседу, – Белецкий поворотился к Рудневу и, не меняя церемонной интонации, чинно произнёс. – Позвольте доложить вам, сударь. Только что телефонировал Михаил Николаевич и сообщил, что ожидаемая вами бумага будет доставлена в течение часа. Прикажете доложить, когда это случится? Уголки губ Руднева дрогнули, пряча улыбку. — Благодарю, Белецкий, – ответил он с нарочито наигранной надменностью. – Непременно доложи. |