Книга Баллада о нефритовой кости. Книга 1, страница 113 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Баллада о нефритовой кости. Книга 1»

📃 Cтраница 113

Чжу Янь была в замешательстве.

— А если… если он откажется лечить ребенка, что тогда делать?

— Не беспокойтесь, позвольте мне все решить, – сказал управляющий и подошел к лекарю Шэнь Ту.

Стоило прошептать старику на ухо несколько слов, как его лицо радостно засияло. Беспрестанно кивая, он приговаривал:

— Идем! Идем! Почему ты еще стоишь здесь?!

— Идем, – улыбнулся управляющий, направляясь к повозке.

Через несколько минут он вернулся, чтобы сопровождать княжну.

— Все улажено.

— Но как тебе это удалось? – Чжу Янь была искренне изумлена.

Управляющий рассмеялся:

— Не думаю, что о таком нужно рассказывать молодым барышням.

— Скажи! Скажи! – Отказ только разжег любопытство Чжу Янь, она потянула управляющего за рукав. – Как же все-таки тебе удалось убедить его? Я тоже хочу знать, это ведь всегда может пригодиться.

Управляющий задумчиво посмотрел на лекаря Шэнь Ту, который с довольным видом сидел в экипаже, куда сам же, по своей воле, и забрался. Снова взглянул на Чжу Янь, смущенно кашлянул и сказал:

— Ваш покорный слуга обещал ему, что если он будет добросовестно лечить русалку великой княжны, то дворец клана Чи оплатит его месячные расходы во Дворе Звездного моря.

— Двор Звездного моря? – удивленно переспросила Чжу Янь. – Это что?

— Честно говоря, княжна, – замялся управляющий, – Двор Звездного моря – лучший в Лиственном городе… кхм-кхм… публичный дом.

— А? – Чжу Янь замерла.

Управляющий подумал, что неприличные слова резанули слух утонченной стыдливой девушки благородных кровей, как вдруг в глазах этой самой девушки зажегся хитрый огонек.

— Великолепно! Я еще никогда не была в публичном доме! – воскликнула Чжу Янь и захлопала в ладоши. – Возьми меня с собой! Я хочу посмотреть! Можете тоже сходить туда за мой счет. Запишите расходы в счетную книгу резиденции Чи.

Управляющий чуть не подавился от такого предложения.

— Да как подобное вообще пришло вам в голову?!

— Ладно, ладно! Решено! – Довольная и счастливая княжна заскочила в повозку. – Я не могу рассказать обо всем отцу, но обязательно похвалю тебя перед ним.

В экипаже лекарь Шэнь Ту взял ребенка из рук управляющего, положил к себе на колени и нажал на желобок над его верхней губой. Неизвестно, что за прием он применил, но маленький звереныш тут же зашевелился и застонал, открыв глаза. Увидев перед собой незнакомое лицо, ребенок мгновенно отпрянул и сжался. Его взгляд был полон ненависти и отвращения.

Может ли быть так, что Потрошитель драконов с его руками, по локоть испачканными в крови, имеет какую-то жуткую ауру, которая заставляет русалок сторониться его? Как бы то ни было, Щеночек был обездвижен заклинанием Чжу Янь.

Доктор Шэнь Ту пощупал пульс ребенка, не обращая внимания на тряску, и равнодушно сказал:

— С ним все в порядке. Всего лишь истощение. Он долгое время недоедал, и его организм ослаб. Холод и голод сделали свое дело. Я дам ему лекарство, оно восстановит пути циркуляции энергии Ци. Не беспокойтесь об этом.

— Так просто? – с недоверием спросила Чжу Янь.

— Просто?! Девчонка, да что ты понимаешь! – Лекарь Шэнь Ту распахнул свои странные бесцветные глаза и холодно усмехнулся. – Несмотря на то, что русалки выглядят очень утонченно, тела их устроены действительно просто, хоть и отличаются от человеческих. На своем веку я повидал множество странных болезней. Может быть, тысячу русалок я и не вылечил, но штук восемьсот точно на ноги поставил. Я знаю, что делаю!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь