Онлайн книга «Баллада о нефритовой кости. Книга 1»
|
Чжу Янь очень раздражал этот старик, но она сдерживала себя, понимая, что он, возможно, единственный человек, способный помочь Щеночку. — Все же, когда приедем во дворец клана Чи, осмотрите его еще раз внимательнее, – только и сказала княжна, стараясь сохранять спокойствие. Экипаж быстро мчался по улицам Лиственного города и очень скоро достиг ворот резиденции Чи. Няня Шэн уже давно ждала их во дворе. При виде повозки она испытала огромное облегчение и вместе со всеми зашла в дом. Лекарь Шэнь Ту оказался совершенно равнодушен к красоте и роскоши дворца. Он гордо поднял голову и бесстрашно шагнул внутрь, ничего и никого не стесняясь. Усевшись за стол, он заорал во всю глотку, требуя выпивки, а когда ее получил, достал лист бумаги и стал размашисто что-то писать, не забывая прикладываться к чарке. — Вот, прикажи купить это! Принимать три дня, чтобы болезнь полностью отступила, – старик протянул Чжу Янь рецепт. Допив последний глоток вина, он похлопал себя по бедрам и встал. Перехватив управляющего, он крепко в него вцепился и спросил, сгорая от нетерпения: — Мы можем пойти в квартал Нефритовой россыпи прямо сейчас? Ты должен держать слово! — Эй, погоди-ка минутку, лекарь! Не слишком ли ты торопишься? Так недобросовестно относишься к своей работе! – Чжу Янь нахмурилась и взглянула на ребенка. – Раз уж ты пришел, осмотри его повнимательнее. Взгляни-ка, что это за опухоль у него на животе? Это что-то серьезное? Ребенок был завернут в большую шаль, так что увидеть странный нарост было сложно. Но когда Чжу Янь развернула полотно, взгляд доктора Шэнь Ту перестал быть равнодушным. Старик тут же забыл, что страстно желал оказаться в обществе прекрасных и доступных женщин. Он немедленно подошел, и выражение его лица стало серьезным и сосредоточенным. Аккуратно нажав на живот ребенка, он сказал с сомнением: — Странно. Это не опухоль. — Не опухоль? Правда? – На душе Чжу Янь было по-прежнему тревожно. – Может быть, брюшная водянка?[28] — Нет. Доктор Шэнь Ту продолжал давить на нижнюю часть живота ребенка, переместив пальцы в точку ци-хай[29]. Он нажал сильнее, но дитя моря, успевший прийти в себя, лишь нахмурился. На его лице не было признаков сильной боли. — Очень странно, – повторил доктор Шэнь Ту. – Там внутри как будто бы плод, зародыш! — Что? – закричала Чжу Янь, подскакивая с места. – Зародыш? Те, кто сейчас находились в комнате, были ошеломлены не меньше княжны. Все взгляды обратились на ребенка. Такой маленький, худой и бледный. По человеческим меркам он выглядел лет на шесть-семь, а будучи русалкой, еще даже не определил свой пол. Нет, это полная ерунда. — А! Ты ведь пошутил, да? – Чжу Янь захохотала в голос, заставив всех, кто был в комнате, тоже рассмеяться. – Ведь маленький ребенок не может быть беременным! — Я никогда не шучу! – Лекарь Шэнь Ту внезапно пришел в ярость. Он сгреб ребенка в охапку, положил на стол и, крепко сжав его живот худыми, словно кости, руками, прорычал: – Здесь плод! Мертвый плод! Если не веришь моим словам, прикажи принести нож, я вскрою его живот прямо сейчас! Если я окажусь не прав, то отрежу себе голову! Если прав – ты отрежешь свою! Он свирепо смотрел на Чжу Янь: — Что скажешь? Осмелишься ли ты заключить со мной пари? |