Книга Зеркальные города-близнецы. Книга 2, страница 123 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зеркальные города-близнецы. Книга 2»

📃 Cтраница 123

Из рук девушки мощным потоком хлынула кровь.

Предрассветный сумрак не мог скрыть разбросанные повсюду груды тел.

Лишь в одном из домов окна приветливо светились – в полуразрушенном большом зале игорного дома Жуи союзники обсуждали последние договоренности.

Все детали будущей совместной деятельности были наконец согласованы.

— Сначала вы можете отправиться к Бездне туманных глубин, расположенной у подножья горы Цзюи. Там вас будет поджидать Бай Ин, и вы вместе снимете печать с Царя драконов, наложенную императором Син Цзунем. Мы, кунсанцы, сейчас не обладаем достаточной силой, чтобы сделать это без вашей помощи. Иначе зачем бы мы стали бездействовать последние сто лет? – распорядился Чжэнь Лань тоном, не терпящим возражений. Близился рассвет, и силы принца постепенно возвращались к нему. – В качестве благодарности за это вы принесете нам мою левую ногу, запечатанную на дне моря.

— О… Вы решили сперва выполнить свое обещание? Какая высокая степень доверия! – улыбнулся Сумо, выслушав предложение принца. – То есть нам не надо сперва принести твою ногу в качестве залога, чтобы наследная принцесса освободила Царя драконов?

— Дело вовсе не в том, что я доверяю тебе! – возразил принц и бросил взгляд на сидящую поодаль женщину в белом. – Но я верю Бай Ин… Раз она, несмотря на то, что было между вами, готова довериться тебе, то как я могу быть мелочным в этом вопросе?

Кукловод ничего не ответил, лишь прижал к себе марионетку и устремил свой невидящий взгляд куда-то в пустоту.

Тем временем княгиня Чи и князь Лань начали готовиться к возвращению в Бесцветный город. Лишь одну Бай Ин, спокойно сидящую в луче света, отбрасываемом лампой, казалось, нисколько не тревожил приближающийся рассвет. Несмотря на благородное происхождение, она с детства обучалась женским занятиям и теперь сидела с иголкой, принесенной ей госпожой Жуи, в руке, зашивая разорванный плащ Чжэнь Ланя.

Бледная, почти прозрачная молодая женщина ловко орудовала иголкой, в которую вместо нити были вставлены ее белоснежные волосы, и стежок за стежком латала две огромные дыры на груди и спине. От сосредоточенного взгляда женщины, которая за сто лет совсем не состарилась, веяло необыкновенным теплом.

На Шэн, которая все это время наблюдала за беспокойно ворочающимся Яньси, подняла голову и посмотрела на принцессу. Во взгляде девушки мяо появилось разочарование.

Когда она слушала рассказ Сицзина о прекрасной принцессе, прыгнувшей с вершины Белой Пагоды, она представляла себе, как великолепна была эта белолицая красавица, совершившая столь решительный и трагичный поступок. Однако сейчас перед ее глазами была совершенно заурядная женщина, занимающаяся повседневными делами, входившими в обязанности любой замужней особы.

То, как принцесса с сосредоточенным взглядом орудовала иглой, не позволяло На Шэн соотнести ее с женщиной, которая сто лет назад спрыгнула с вершины башни высотой в несколько тысяч чжанов.

Щупая пульс на запястье Яньси, На Шэн, словно завороженная, смотрела на Бай Ин. Госпожа Жуи, которая принесла лекарство, тоже остановилась как вкопанная и изумленно уставилась на занимающуюся рукоделием наследную принцессу Кунсана.

Как все поменялось за сто лет, что они не виделись… В тот миг, когда принцесса перешагнула через перила, ограждающие площадку на вершине башни, Жуи как раз поднялась из глубин Зеркального озера на его поверхность и с ужасом наблюдала за парящей в воздухе белоснежной фигурой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь