Книга Зеркальные города-близнецы. Книга 2, страница 77 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зеркальные города-близнецы. Книга 2»

📃 Cтраница 77

— Сорок с лишним лет… – повторила Бай Ин, не веря своим ушам. Мысль о том, что маленький ребенок-русалка мог столько времени провести в клетке, заставила ее содрогнуться. Когда его привели к ней в Белую Пагоду Целань, чтобы он развлекал ее кукольными представлениями, по выражению лица ребенка-русалки Бай Ин догадалась, что ему пришлось многое испытать. Но только сейчас она узнала, каким было его прошлое.

Оказывается, хотя они оба были вовлечены в события, вызвавшие огромные потрясения, они никогда по-настоящему не знали друг друга.

— Тогда я отвечала за содержание детей-русалок, которых продавали на Восточном рынке, и относилась к ним, как к своим собственным детям. Дети-русалки редко задерживались надолго – вы же знаете, как некоторые из кунсанских знатных семей обожали детей, – пояснила госпожа Жуи, предаваясь воспоминаниям о минувших днях. Она говорила очень ровным, спокойным тоном, но Бай Ин все равно стало стыдно за своих сограждан. – Но малыш Сумо даже за сорок с лишним лет так и не покинул клетку. Слезы ребенка-русалки ничтожно малы, такого размера жемчужины ничего не стоят. Если бы не прекрасное лицо молодого господина, хозяин давно бы вынул его глаза, чтобы сделать из них темно-зеленые жемчужины!

Потом хозяин пригласил доктора, чтобы вылечить Сумо от его странного недуга. Доктор осмотрел его и сказал, что пятно на спине удалить невозможно, разве что полностью снять кожу. Но гигантскую опухоль на животе, скорее всего, можно вырезать.

Глаза принцессы округлились, когда госпожа Жуи разрезала рукой воздух, показывая, что доктор предложил сделать с ребенком.

— Хозяин пошел на риск, поэтому доктор разрезал скальпелем живот Сумо. В результате…

Госпожа Жуи почти перешла на шепот. Договорив до этого момента, она задрожала всем телом.

— Что? – взволнованно спросила Бай Ин, хотя она прекрасно знала, что Сумо после всего остался жив.

— В результате… из живота Сумо достали кусок плоти, – продолжила госпожа Жуи. Ее бил озноб. – Это… это была не опухоль, а человеческий плод, с ручками и ножками, глазами и маленьким ротиком – все как у настоящего младенца…

— Это и был Суно? – спросила Бай Ин.

— Да, – кивнула госпожа Жуи. – Врач объяснил, что, когда Сумо еще находился в материнской утробе, у него был брат-близнец. Но, поскольку питательных веществ в организме матери было недостаточно для них двоих, братья боролись между собой, и выжил только один из них, а второй был поглощен победителем и оказался внутри его тела.

После извлечения брата-близнеца из тела Сумо поправился и стал обычным ребенком. Но он не захотел избавиться от своего нерожденного брата и оставил его при себе – это была его единственная игрушка. Каким-то образом Сумо добился, чтобы этот плод не разлагался. Он дал ему имя – Суно – и называл его своим братишкой, – закончила историю госпожа Жуи.

Бай Ин была потрясена: «Значит, Суно… это брат Сумо? Побежденный им в утробе матери, но рожденный вместе с ним?»

Жуткий, странный близнец…

— Вот почему я была удивлена, когда услышала от Сумо, что его брат Суно был убит кунсанцами… Неужели сознание молодого господина начало путаться? – сказала госпожа Жуи с сомнением в голосе. Ее лицо приобрело мрачное выражение. – Сумо очень сильно изменился, после того как вернулся со Срединных равнин. И многое в нем вызывает опасения… Особенно поражает то, что… Вам не показалось?..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь