Книга Когда родилась луна, страница 175 – Сара А. Паркер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда родилась луна»

📃 Cтраница 175

— Спасибо за предупреждение, – бормочу я.

— Ты его получила. Не моя вина, что ты не обратила внимания. – Он останавливается и прислоняется к стене, увитой лианами с черными цветами. Одна его рука по-прежнему в кармане, в другой – кружка с медовухой. – Вон там, – говорит он, махнув подбородком. – Передай привет Врану.

Я поворачиваюсь и замечаю деревянную дверь куполообразного здания напротив и старую вывеску, свисающую с козырька.

Иллюстрация к книге — Когда родилась луна [book-illustration-72.webp]

Я улыбаюсь и берусь за ручку, оглядываясь через плечо.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Нет, если только Вран не решил продавать бренди вместе со своей коллекцией жучиных крыльев, – говорит он и делает большой глоток своего напитка.

Покачав головой, я вхожу в округлую лавку, вдыхая запах кожи и пыли. Я оглядываю изогнутую стену с полками, уставленными книгами, настойками, гравировальными палочками и кусочками вулканической породы. С потолка свисают клыки саберсайта, подвешенные на длинных медных цепочках, на каждом из них ценники, которые ничего мне не говорят, поскольку я не привыкла иметь дело с золотом.

Остается надеяться, что этот увесистый предмет, который я полдея таскаю по городу, окажется достаточно ценным, чтобы приобрести все необходимое, и, надеюсь, у меня останется немного монет, чтобы я могла нанять перевозчика до стены.

Я иду по лабиринту полок, пока не добираюсь до задней части магазина, завешанной мозаикой из маленьких, средних и больших жучиных крыльев, что заставляет меня нахмуриться.

Интересно, где здесь оружейная…

Мой взгляд останавливается на мужчине с вьющимися седыми волосами, которые торчат во все стороны, – предположительно, это и есть Вран. Он сидит за захламленным каменным прилавком и смешивает настойки. В его непокорные локоны вплетены белые и голубые бусины.

Между его бровей пролегает морщина, рука останавливается, взгляд скользит ко мне. От его светлых глаз у меня подкашиваются ноги и учащается пульс.

Они молочного цвета, как у Сол, – такой контраст с его смуглой кожей, – и смотрят прямо на меня.

Сердце замирает в груди, а в памяти что-то вспыхивает, словно кусок мяса, брошенный на раскаленные угли.

Огромные глаза цвета слоновой кости безучастно смотрят в мою сторону, ледяное дыхание обдувает мое лицо, а холодный блестящий шершавый нос прижимается к моей груди. Моей груди, которая так полна любви. Так полна…

Боли.

Так много боли…

— Добро пожаловать в «Изогнутое перо», – произносит резкий голос, возвращая меня в настоящее.

В реальность.

Отбросив тревожный образ в сторону моего ледяного озера, я прочищаю горло и смотрю на мужчину, с трудом удерживая его молочный взгляд.

— Привет. Я…

— Пришла продать подсвечник, который ты украла из Имперской Цитадели. Я в курсе, Рейв.

Я хмурюсь, переводя взгляд на белую мантию мужчины, осматриваю множество пуговиц на шве спереди и нахожу одну с фирменным узелком из ниток.

— Ты чтец разума, – бормочу я, мой голос дрожит от благоговения. – Я думала, на вас охотятся и заставляют работать на императорские семьи?

— Болезненно осознавать это, – говорит Вран, и его голос похож на скрипучую струну. Он склоняет голову набок, зажав металлическую палочку для смешивания между большим и указательным пальцами. – У тебя, моя дорогая, очень интересный склад ума.

Его слова гнетут меня, как будто тело наполнено цементом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь