Онлайн книга «Кровь хрустального цветка»
|
Он вдруг замечает собственную рваную рубашку, будто только что вспомнил, как я его царапала. Запрокинув голову, бормочет в потолок слова, не имеющие смысла. А потом одним резким движением стаскивает ткань через голову, обнажая рельефный мускулистый торс, от которого я не могу оторвать взгляда. И не только из-за его хищной статной красоты. Меня влечет кровь, что стекает из четырех глубоких царапин, пересекающих серебряные линии татуировок. Непроизвольно облизнувшись, я делаю неуверенный шаг вперед… — Нет! – рявкает Рордин, и я тут же вскидываю взгляд. Рордин напряженно замер, направив на меня палец. Челюсти сжаты, на щеках видны желваки. Я упрямо задираю подбородок. — Хватит обращаться со мной как с непослушным щенком! — Если бы ты была просто непослушна, то не заварила бы такую кашу, – Рордин снова принимается метаться из стороны в сторону. Я тяжело вздыхаю. — Какую кашу, Рордин? — Сколько он тебе дал? – спрашивает он, пропуская мимо ушей мой вопрос. — О чем ты, чтоб тебя? Рордин смотрит так, что я вдруг чувствую себя голой, несмотря на его рубашку и личину, которой он меня проклял. — Дней, Орлейт. Сколько? Ах да, точно. Надо было догадаться, что Рордин будет говорить о Кайноне. Единственные цветные пятна в этой комнате – клочья платья у моих ног и темно-синяя купла, обнимающая мое запястье. И кровь, которая покрывает нас обоих. — Он не ограничивал меня по времени, недоверчивый ты ублюдок. Рордин в четыре шага оказывается рядом. — Во-первых, Бейз не страдает глухотой, – рычит он, загибая пальцы, – а во‐вторых, пока не научишься делать это убедительно, не пытайся мне врать. Проверка… Надо было догадаться. Даже не силюсь изобразить раскаяние. — Тогда перестань задавать вопросы, ответ на которые уже знаешь! – кричу я. Мне холодно, я в бешенстве и едва держу себя в руках, отчаянно желая закончить этот дурацкий разговор. – А Кайнон просто изображал драму, так что не надо поспешных выводов. Рордин скалится, его ярость оглушает меня новым холодом. Я оглядываюсь в попытке найти какое-нибудь оружие – чем бы его стукнуть покрепче, дать понять, что я не позволю собой помыкать. — Нет, он изображал дипломатию. Кайнон давно положил глаз на Окрут и, судя по всему, просто-напросто ждал идеальной возможности нанести удар. Мысленно содрогнувшись, стараюсь сохранить на лице лишь жесткую уверенность. — Ты ошибаешься, – качаю я головой. – Дело не в этом. Он заключил сделку: корабли в обмен на меня. Он ее не нарушит, не рискнет развязать войну сразу с двумя соседними территориями из-за того, что ему всего лишь придется прожить без своей обещанной на пару деньков дольше. Глаза Рордина превращаются в лед, и я готова поклясться, что в комнате становится на несколько градусов холоднее. — Первое правило политики, Милайе, – никогда не показывай, какие карты у тебя на руках, если точно не знаешь, с кем имеешь дело. Я открываю рот, чтобы возразить, осознав свою ошибку, но Рордин уже отходит к дальней стене с окном. Раскрыв створки, он по пояс высовывается под дождь и осматривает стены вокруг. — Что ты там ищешь? – хмурюсь я. Рордин выпрямляется, новые струи воды текут с густых волос по плечам, груди, спине. — Опорные балки, – буркает он в ответ, следуя вдоль стены. — Прозвучало как обвинение… – еще больше хмурюсь я. |