
Онлайн книга «Остаток дня»
– Я сообщу его светлости о вашем приезде. Во всяком случае, вы как раз подоспели, чтобы с ним отобедать. – Прекрасно, я, грешным делом, на это надеялся. Боюсь, впрочем, что мое присутствие не доставит миссис Мортимер особенной радости. Я провел мистера Кардинала в гостиную, а сам направился в кабинет, где застал его светлость склонившимся над какими-то бумагами с видом глубокой сосредоточенности. Когда я сообщил ему о приезде мистера Кардинала, на лице у лорда Дарлингтона отразились удивление и досада. Он откинулся на спинку кресла и задумался, словно пытался решить головоломку. – Передайте мистеру Кардиналу, что я сейчас выйду, – произнес он наконец. – Пусть пока чем-нибудь займется. Я возвратился к мистеру Кардиналу и обнаружил, что тот беспокойно расхаживает по гостиной, разглядывая вещицы, которые, верно, уже сотни раз попадались ему на глаза. Я передал ему поручение его светлости и спросил, не принести ли чего подкрепиться. – Разве что чаю, Стивенс. Кого, кстати, ждет нынче его светлость? – Весьма сожалею, сэр, но, боюсь, мне об этом ничего не известно. – Так-таки ничего? – Весьма сожалею, сэр. – Хм-м, странно. Ну да ладно. Лучше мне сегодня не высовываться. Помнится, после этого я отправился в гостиную мисс Кентон. Она сидела за столом, хотя на столе ничего не лежало, да и в руках у нее ничего не было, и вообще что-то в ее позе подсказывало, что она сидит так уже не одну минуту. – Приехал мистер Кардинал, мисс Кентон, – сообщил я. – Он займет свою обычную комнату. – Хорошо, мистер Стивенс. Я распоряжусь перед уходом. – Понятно. Вы уходите вечером, мисс Кентон? – Несомненно, мистер Стивенс. У меня, вероятно, был слегка удивленный вид, потому что она добавила: – Вы не забыли, мистер Стивенс, что мы договорились об этом еще две недели назад? – Ну да, разумеется, мисс Кентон. Прошу прощения, у меня просто вылетело из головы. – Что-нибудь не так, мистер Стивенс? – Нет, нет, мисс Кентон. Вечером ожидаются гости, но в вашем присутствии нет необходимости. – Мы же еще две недели назад договорились, что я возьму этот вечер, мистер Стивенс. – Разумеется, мисс Кентон. Еще раз прошу прощения. Я собрался уйти, но мисс Кентон остановила меня в дверях. – Мистер Стивенс, мне нужно вам кое-что сообщить, – сказала она. – Да, мисс Кентон? – Это касается моего знакомого, с которым я сегодня встречаюсь. – Да, мисс Кентон. – Он сделал мне предложение. Я подумала, что вы вправе об этом знать. – Понятно, мисс Кентон. Весьма интересно. – Но я еще не решила. – Понятно. Она посмотрела на свои руки и тут же перевела взгляд на меня. – Мой знакомый со следующего месяца приступает к работе в одном из западных графств. – Понятно. – Как я сказала, мистер Стивенс, я еще не решила, однако подумала, что вам следует знать об этом. – Я весьма благодарен вам, мисс Кентон. Надеюсь, вы приятно проведете вечер. А сейчас я, с вашего позволения, удалюсь. Должно быть, минут через двадцать после этого разговора я снова неожиданно повстречался с мисс Кентон. На сей раз я был занят подготовкой к обеду, а именно поднимался по задней лестнице с нагруженным подносом, когда снизу послышалась сердитая дробь каблуков по половицам. Я оглянулся и увидел у подножия лестницы мисс Кентон, которая смотрела на меня злыми глазами. – Мистер Стивенс, правильно ли я поняла, что вы хотите, чтобы нынче вечером я осталась в доме? – Отнюдь нет, мисс Кентон. Как вы подчеркнули, я был заблаговременно оповещен о вашем отсутствии. – Но я вижу, что вы очень недовольны моей предстоящей отлучкой. – Напротив, мисс Кентон. – Уж не думаете ли вы, что, устроив на кухне весь этот тарарам и топая взад и вперед мимо моей гостиной, вы тем самым заставите меня поменять мои планы? – Мисс Кентон, небольшое оживление на кухне объясняется исключительно тем, что в последнюю минуту к обеду пожаловал мистер Кардинал. Так что вашей вечерней отлучке решительно ничто не препятствует. – Мистер Стивенс, я намерена отлучиться в любом случае, с вашего соизволения или без оного. Я условилась об этом две недели назад. – Совершенно верно, мисс Кентон. Еще раз позвольте пожелать вам приятного вечера. Во время обеда за столом царила какая-то странная напряженность. Оба джентльмена подолгу молчали, его светлость, казалось, вообще обретался мыслями в другом месте. Один раз мистер Кардинал спросил: – Вечером ожидается что-то важное, сэр? – А? – К вам вечером приезжают. Что-то важное? – Этого, мой мальчик, я, к сожалению, не могу вам сказать. Дело строго конфиденциальное. – Ух ты. Стало быть, как я понимаю, мое участие не требуется. – Какое участие, мой мальчик? – В том, что будет иметь место вечером. – Ну, это не представляет для вас интереса. Да и в любом случае, самое важное – конфиденциальность. Вам там нечего делать. Ни-ни, тут и говорить не о чем. Мистер Кардинал посмотрел на его светлость проницательным взглядом, но тот просто-напросто снова уткнулся в тарелку и больше ничего не сказал. Джентльмены удалились в курительную, где их ждали сигары и портвейн. Убирая со стола, а также готовя гостиную к приему вечерних гостей, я по необходимости все время проходил мимо двери курительной и в силу этого не мог не обратить внимание, что джентльмены, несколько минут назад мирно обедавшие, резко о чем-то заспорили. Через четверть часа спор перешел на раздраженные повышенные тона. Я, конечно, не подслушивал под дверями, однако до моих ушей донесся крик его светлости: «Но это вас не касается, мой мальчик! Совершенно не касается!» Я находился в столовой, когда джентльмены вышли из курительной. Они, видимо, успокоились и, проходя холлом, обменялись всего тремя фразами. – Так имейте в виду, мой мальчик. Я на вас полагаюсь, – произнес его светлость, на что мистер Кардинал раздраженно ответил: – Ну конечно, конечно, я же вам обещал. Затем их шаги разошлись в разные стороны – его светлость удалился к себе в кабинет, мистер Кардинал прошел в библиотеку. Почти ровно в половине девятого я услышал, что во двор въехали и остановились несколько автомобилей. Открыв дверь на звонок шофера, я заметил, как по дорожкам в разных направлениях разбегаются полицейские. |