
Онлайн книга «Невидимый»
И в этом случае я стала бы другой? Ненависть. Наступление. Настоящий человек. Хенрик вернулся в сопровождении Карин Линдблум. Он снова сел на стул перед микрофоном. Карин села за стол позади Хенрика, Форс занял свое место и поднял фотографию. Под ней лежали листья из компостной кучи. Форс снова включил магнитофон. — Допрос продолжается после посещения туалета. — Он посмотрел на Хенрика, который сразу же опустил глаза. — Вернемся к фотографии, которую я показал тебе, прежде чем ты пошел в туалет. Кто изображен на ней? — Я не знаю, — прохрипел Хенрик. — Ты уверен? — Да. — Тогда я могу сказать тебе, что это Хильмер Эриксон. Фотография сделана в больнице несколько часов назад. Не мог бы ты мне рассказать, почему ты не смог узнать Хильмера Эриксона? Лицо мальчика побледнело, губы стали цвета газетной бумаги. Глаза наполнились слезами. — Я не знаю, — прохрипел Хенрик после паузы. — Вы ходили в один класс девять лет. Ты должен был узнать Хильмера. — Не сейчас. — Почему нет? Неудачная фотография? Хочешь посмотреть другую? Форс взял папку и достал другой снимок. Он положил его перед Хенриком. Парень зажмурился. — Почему ты зажмурился? — Его не узнать, — прошептал Хенрик еле слышно. — Ты все равно не узнаешь Хильмера, хотя я сказал тебе, что это он? — Не могу, — шептал Хенрик. — Что не можешь? — Узнать его. — Но вы же ходили в один класс девять лет? — Он… Голос Хенрика сорвался. Форс поднялся. Его лицо было рядом с лицом Хенрика. — Почему ты не узнаёшь Хильмера Эриксона? Хенрик молчал. — Почему ты не узнаёшь Хильмера Эриксона? — повторил Форс. И тут Хенрик разрыдался. Форс снова сел на стул и посмотрел на Карин. Та открыла ящик, достала пачку бумажных носовых платков, поднялась и подошла к Хенрику. — Возьми, высморкайся. Хенрик взял платок и высморкался. — Расскажи мне, — сказал Форс. — почему ты не можешь узнать Хильмера Эриксона на фотографиях, несмотря на то, что вы ходили девять лет в один класс. Тебе показать еще? И Форс достал следующий снимок и положил его перед Хенриком. Слезы Хенрика капали на щеки мальчика, изображенного на фотографии, и казалось, что это он плачет. — Мне надо в туалет! — всхлипнул Хенрик. — Ты пойдешь туда, — сказал Форс, — но сначала скажи мне. почему ты не узнаёшь Хильмера. Хенрик вспыхнул и вскочил. Он закричал: — Потому что он изуродован! Хенрик всхлипнул и снова высморкался. — А кто его изуродовал? — спросил Форс. Хенрик посмотрел на Форса. По щекам парня бежали слезы. — Я не нарочно, — пробормотал он срывающимся голосом. Он сел. Форс выждал минутку, прежде чем задать следующий вопрос. — Кто это сделал? — Аннели и Бультен. — Кто еще? Хенрик. казалось, собирался с силами. — Кто еще? — повторил Форс. Хенрик дрожал как будто в ознобе. — Еще я. И его тело затряслось от рыданий. Форс кивнул Карин, она взяла Хенрика под локоть и повела к дверям. Форс наклонился к магнитофону: — Перерыв для посещения туалета. Затем он выключил магнитофон, поднялся и подошел к окну. В Стокгольме из его окна был виден залив. У него была лодка. Форс скучал по водному простору. Кроме того, он был голоден. Форс начал думать о Юхансоне. Почему тот его так раздражает? Форс всегда считал его безынициативным и ленивым, словом, «плохим полицейским». Форс тяжело вздохнул, подошел к письменному столу, открыл верхний ящик и вытащил коробочку сладких драже. Он положил два под язык и стал смотреть на фотографию изуродованного Хильмера Эриксона. Не позволяй себе ожесточиться. Хенрик и Карин вернулись. Форс снова включил магнитофон и нагнулся к микрофону: — Допрос продолжается. Хенрик сел на стул, и Форс поднес микрофон к его лицу. — Расскажи, что случилось в субботу. Хенрик выглядел так, как будто не понимал, как попал в этот кабинет. — Как это было? — Начни с самого начала. Когда ты проснулся? — В субботу? — Да. Хенрик задумался. — Около десяти, но я пролежал в кровати примерно до двенадцати. — Кто был дома? — Мама и папа. — Что ты делал потом? — Я должен был сделать кое-какие покупки для мамы. — И ты сделал покупки? — Да. — Во сколько? — Около часу. — Где ты делал покупки? — В магазине «ICA» на улице Стургатан. — Там было много народу? — Да. — Ты встретил каких-нибудь знакомых? Хенрик задумался. — Да, девочек из класса. — Кого именно? — Хильду и Лину. — Фамилии девочек? — Хильда Венгран и Лина Стольк. — Они тебя видели? — Да. — Вы разговаривали? — Да. — О чем вы говорили? — Ни о чем. — Но ты сказал, что вы разговаривали. — Может, мы и не разговаривали. — Что же вы делали? — Ничего. — Кто-нибудь из вас что-нибудь говорил? — Да. — Кто? — Все трое. — Но вы не разговаривали? — Нет. Форс задумчиво посмотрел на Хенрика. — Кто первый начал говорить? — Я. — Что ты сказал? Хенрик заколебался. — Что ты сказал? — повторил Форс. — «Маленькая шлюха», — прошептал Хенрик. — Кому ты это сказал? — Хильде Венгран. — Почему? — Потому что это так и есть. |