
Онлайн книга «Верю и люблю»
![]() — Я могу увидеть Сэма, шериф? — Идите, Лэйси. Вы знаете, где найти его. С трудом передвигая негнущиеся ноги, Лэйси побрела по коридору. Что она может сказать Сэму? Как посмотрит ему в глаза? Сэм сидел на койке. Он выглядел таким удрученным, что слезы подступили у нее к горлу. Когда он увидел ее, его лицо осветилось радостью. — Лэйси! Есть какие-нибудь новости об Энди? — Нет, — грустно ответила Лэйси, — я обшарила стол Тэйлора и не нашла ничего, что могло бы навести на след Энди. У меня не было времени осмотреть его спальню, но вряд ли я найду там что-либо интересное. Гэйлор был очень хитер. О, Сэм… мне страшно. Что, если я никогда больше не увижу Энди? Сэм так крепко вцепился в прутья решетки, что костяшки его пальцев побелели. — Не смей так говорить! Мне не нравится твое настроение. Энди найдется, вот увидишь! — А как же ты, Сэм? Вряд ли убийца Тэйлора явится с повинной, и тогда ты будешь осужден за преступление, которого не совершал. — Ты веришь, что я не убивал Крэмера? Для меня это самое главное. Лэйси кивнула: — Ты не можешь убить, Сэм. Я думала об этом в ту ночь, когда мы занимались любовью, как раз накануне убийства Тэйлора. — Я был полным дураком, любимая. Прости меня. Тюрьма не место для объяснений в любви, но я не могу молчать. Я люблю тебя, Лэйси. Я боролся с этим чувством шесть лет, но так и не смог забыть тебя. Если бы мы не встретились в Техасе, я до самой смерти хотел бы тебя и только тебя. Когда судьба свела нас вместе, я не мог больше отказываться от любви, которая жила во мне все это время. Я люблю тебя, Лэйси. Я всегда любил тебя. Сэм мечтал только об одном — чтобы ненавистная решетка вдруг исчезла, и он смог бы крепко обнять любимую. — Ты правда так думаешь? — Правда, любимая. А теперь вытри глаза и скажи мне, что ты нашла в сейфе Крэмера. Лэйси улыбнулась ему. — Золото, очень много золота. Письма от разных людей и купчие на приобретение земель в Техасе, Аризоне и Нью-Мексико. Сэм нахмурился. — Зачем, черт побери, ему столько? — Не знаю, для меня это тоже загадка. — Ты была у его адвоката? Лэйси отвела глаза, и Сэм понял, что случилось неладное. — Что такое? Что сказал тебе его адвокат? Крэмер оставил завещание, указывающее, что ты ничего не получишь после его смерти? — Нет, с этим все в порядке. Я единственная наследница. Просто… мне не понравился этот человек. Они с Тэйлором два сапога пара. Гнев закипел в душе Сэма. — Что он сделал? — Ничего. Да я и не позволила бы ему. Я спросила об Энди, но он ответил, что ничего не знает о его исчезновении. Вроде бы он давно не общался с Тэйлором. — Проклятие! Но кто-то должен знать… — То же самое я сказала шерифу Хейлу. Сэм чувствовал полную беспомощность. Его сын исчез, любимая женщина прошла через ад, а он сидит здесь и вынужден бездействовать. — Если бы я только был свободен… Выйдет ли он когда-нибудь на свободу? Его запросто могут повесить. Суды на западе скоры на расправу. — Ты станешь свободным… — твердо заявила Лэйси. — Я уверена в этом. «Твоими бы устами да мед пить», — подумал Сэм. — Не беспокойся обо мне, любимая, я как-нибудь выкручусь, — не очень уверенно произнес он. — Займись поисками Энди. — Мы вернем нашего сына, — произнесла она решительно. — У нас снова будет семья. Я люблю тебя, Сэм. — Это все, что мне нужно, — ответил Сэм. Лэйси подняла лицо, а Сэм потянулся через решетку, и их губы соединились. Он просунул руки сквозь металлические прутья и постарался притянуть Лэйси поближе, но холодный металл препятствовал его желанию. Он целовал ее, думая про себя, что это может быть их последний поцелуй. Предупредительное покашливание заставило его отпрянуть назад. — Простите, что вынужден прервать вас, — сказал шериф Хейл. — К вам посетитель. Лицо Лэйси вспыхнуло. — Вы нашли Энди? — Нет, но новость хорошая. Отойдите, Лэйси, я должен отпереть камеру. Сэм беспокойно покосился на Лэйси. Что происходит? У него отнимают шанс доказать свою невиновность? Или снова Додж-Сити? Лэйси послушно отошла от решетки, и шериф Хейл отпер дверь. — Следуйте за мной, — приказал Хейл. — Куда вы его ведете? — Терпение, юная леди, терпение. Душа Сэма ликовала. Кто-то признался в убийстве Тэйлора? Крепко держа Лэйси за руку, он пошел по коридору. Войдя в кабинет, он замер в недоумении. Доктор Ларсен! Что еще за шутки? Что он мог знать об убийстве Тэйлора? Он приехал на место, когда стрелявший уже скрылся. — Я полагаю, вы оба знакомы с доктором? — спросил Хейл. — Вам будет интересно выслушать его. Сердце Сэма готово было вот-вот выскочить из груди. Он посмотрел на Лэйси и увидел, что в ее широко открытых глазах теплится надежда. Он молился, чтобы известие, которое принес доктор Ларсен, не разочаровало ее. Сам он боялся слишком надеяться. — Начинайте, доктор, — попросил Хейл. — Расскажите нам о вашем открытии. Доктор показал на ладони пулю. — Это пуля, которую я извлек из тела Крэмера, — объяснил доктор. — Думаю, вам следует посмотреть. Это не револьверный патрон. — Я уже видел, — сообщил шериф, обращаясь к Сэму. — И послал за экспертом. Если мои предположения подтвердятся, вы выйдете на свободу. Лэйси ахнула: — Сэм! Ты слышал? Сэм слышал, но на него нашло какое-то оцепенение, мешавшее ответить. Он взял пулю и поднес к глазам. Он достаточно хорошо разбирался в подобных вещах и без труда определил, что эта пуля вылетела из винтовочного ствола. Как он мог отблагодарить доктора за его поступок? — Я слышал, что Тэйлор был убит выстрелом из револьвера сорок пятого калибра, но пуля, которую я вынул из тела погибшего, явно не револьверная, — объяснял доктор Ларсен. — Я не мог допустить, чтобы невиновного человека повесили за убийство, и решил доложить шерифу. — Я знаю, что у Сэма не было ружья, — признал Хейл. — Он держал в руках револьвер сорок пятого калибра. Я решил, что скорее всего стрелял неизвестный, прятавшийся в кустах. Сэм неистово тряс руку доктора: — Не знаю, как благодарить вас, доктор. — Рад, что сумел помочь, сынок. — А вот и эксперты! — воскликнул Хейл. — Входите, Стивене. — Он протянул пулю вошедшему. — Скажите нам, Стивене, из какого оружия эта пуля? |