
Онлайн книга «Горький вкус времени»
![]() – Мы сумеем помочь ей, – постарался он утешить Жюльетту. – Вы ведь не станете говорить с Катрин о Филиппе? Она только горше будет плакать. – Я подожду до разговора с Филиппом. – Не понимаю, зачем вам согласие Филиппа, когда вы все равно распоряжаетесь его жизнью. – Голос Жюльетты звучал особенно язвительно. – Разве все не поступают так, как хотите вы? Жан-Марк подавил улыбку. – Так оно и бывает, однако все же надо проявлять и некоторую вежливость. Я поговорю с Филиппом, потом с Катрин. Жюльетта покачала головой. – Вы совершаете ошибку. * * * Жан-Марк хмурился, спускаясь по лестнице к Филиппу и Жюльетте, ожидавшим его в вестибюле. – Я же говорила, что ваш разговор с Катрин будет без толку, – сказала Жюльетта, прочитав неудачу по его лицу. – Надо было меня слушать. – Крайне утомительно для меня выслушивать вас, – сухо произнес Жан-Марк. – Поражаюсь, как это монахини могли терпеть вас больше двух лет. – Они считали меня карой, полезной для их душ. Неожиданная улыбка прогнала раздражительность с лица Жан-Марка. – Я тоже так считаю. Трудно сердиться на мужчину, способного улыбаться после своей не правоты. – Полагаю, вы довели ее до слез. Жан-Марк только развел руками. – Я и вообразить себе не мог, что она так расстроится. Вам лучше пойти к ней. Она, похоже, совершенно обезумела. – Возможно, мне следует пойти к ней и объяснить, что я сам хочу на ней жениться и по своей воле. Не понимаю, почему она вдруг так меня невзлюбила. Я ведь хочу только помочь бедной малютке, – недоумевал Филипп. – Чтобы она чувствовала вашу жалость к себе? – Жюльетта уже стояла у лестницы. – Даже Жан-Марк был бы ей лучшим мужем, чем вы. – Стало быть, вы передумали насчет моих возможностей? – осведомился Жан-Марк. – Нечего иронизировать только потому, что я оказалась права, а вы – нет. Не вижу, почему муж должен быть проблемой. Франсуа говорит, что вы весьма сильны в подкупе. Так купите ей мужа. – Ах, теперь я должен купить ей мужа! На рынке рабов в Аравийской пустыне? Где же я найду такого удобного мужа? – Это ваше дело. Я сказала, что вам нужно. Ваша забота – устроить это. Дверь комнаты Катрин затворилась за Жюльеттой, и она немного постояла, про себя ругая Жан-Марка и всю мужскую половину человечества. Катрин лежала на кровати в полном отчаянии, и ее хрупкое тело сотрясалось от рыданий. – Прекрати реветь! – Жюльетта шагнула к ней. – Со всей этой глупостью уже покончено. Катрин быстро перекатилась на спину и села. – Я не могу этого сделать, Жюльетта, а Жан-Марк сердится на меня. – Я знаю, что ты не можешь. – Жюльетта взяла со столика у кровати полотняный носовой платок и ласково вытерла щеки подруги. – Никто не собирается заставлять тебя выходить замуж за Филиппа, если ты этого не хочешь. – Как мог Жан-Марк просить его о таком? – недоумевала Катрин. – Филипп заслуживает жены чистой и незапятнанной… – Филиппу несказанно повезло бы, если бы он женился на тебе. – Нет, я не гожусь для… – Хватит молоть чепуху! – Жюльетта старалась обуздать свое нетерпение. – Я не стану пытаться уговорить тебя выйти замуж за Филиппа, но ты понимаешь, что должна это сделать – стать замужней женщиной. Катрин покачала головой. – Это и Жан-Марк сказал. Из-за того, что я опозорена? – Да, из-за того, что они с тобой сделали. – Это мне кажется… нечестным. Я не хочу выходить замуж. – Я знаю, Катрин. – Жюльетта уселась рядом с подругой на кровать и взяла обе руки Катрин в свои. – Но ты понимаешь, что я никогда не попросила бы тебя сделать что-то, если бы это не было тебе во благо? Катрин безучастно кивнула. – Значит, ты сделаешь так, как я скажу? – Не за Филиппа. – Нет, не за Филиппа. – Жюльетта крепче сжала руки Катрин. – За кого-нибудь другого. Катрин напряглась. – Он не причинит мне боли? Приступ ярости у Жюльетты тут же сменился страстным приливом нежности. – Обещаю, тебя не обидят. – Я не перенесу, если кто-то еще раз так дотронется до меня. – Этого не случится. Доверься мне. – Я тебе доверяю. Я сделаю все, что ты захочешь. – Катрин высвободила руки из пальцев подруги, и Жюльетта поняла, что та уже снова отдаляется. – По-моему, мне лучше сейчас посидеть в саду. – Не забудь захватить шаль. – Жюльетта поднялась. – Ты присоединишься к нам за ужином? – Что? О нет, спасибо. Я, наверное, сегодня пораньше лягу спать. Она уже спит, в отчаянии подумала Жюльетта. Когда же она проснется? – Хочешь, я приду и расчешу тебе волосы после ужина. Иногда это помогает спокойно уснуть. – Нет, спасибо. Мне лучше побыть одной. – Катрин отвела глаза от Жюльетты. – Только если ты не считаешь, что это необходимо. Услышать такое от Катрин, которая настолько не выносила одиночества, что иногда искала общества Жюльетты в склепе сестры Бернадетт!.. – Нет, я просто подумала, может, тебе захочется посидеть вместе. – Жюльетта направилась к двери. – Я скажу Мари, что ты будешь ужинать у себя в комнате. И тут на лестнице Жюльетте в голову пришла идея. Это было слишком абсурдно. А может, и нет? * * * – Вы не можете проработать здесь и весь этот ужин, Жан-Марк. – Жюльетта открыла дверь кабинета уже на следующий вечер. – Вы должны сегодня поужинать с нами. – Должен? – насмешливо переспросил Жан-Марк. Жюльетта кивнула. – У нас гость. – Какой еще гость? – Стул Жан-Марка скрипнул, когда он оттолкнул его от стола. – Черт побери, вы же знаете, мы не можем принимать гостей, пока вы с Катрин в доме! – Присоединяйтесь к нам в золотом салоне через несколько минут. – И Жюльетта вышла из кабинета. Франсуа Эчеле, когда его проводили в столовую, выглядел на удивление элегантным. Его темные волосы были зачесаны назад и перевязаны черной лентой, а темно-синий камзол сидел на нем так же безупречно, как на Жан-Марке и Филиппе. Его изящный поклон был исполнен светскости, и Жюльетте припомнились слова Филиппа о Франсуа – признанном соблазнителе. Очевидно, в характере пантеры есть скрытые от глаз грани. |