
Онлайн книга «Жестокие игры»
Отец тихонько открыл дверь спальни и сейчас стоял на пороге с сумкой в руках. — Ты не это ищешь? Мэг вздрогнула. «Пожалуйста, пристрели меня на месте!» — пронеслось у нее в голове. Отец вошел в комнату, закрыл дверь и опустился на пол напротив дочери. — Может, сама расскажешь, или мне начать? Внезапно Мэг почувствовала, что умирает изнутри, как будто в ней поселились ужасные бактерии из фантастического фильма, которые превращают человеческие органы в желе. Почувствовала, как все мысли моментально выветрились из головы. — Мэгги, — произнес отец таким тихим голосом, что она вздрогнула, — это ты принесла наркотики в лес в ту ночь? Мэг изумленно покачала головой. В том термосе… который принесла Джиллиан… с чаем со льдом… были наркотики? А отец считает, что во всем виновата она! В голову полезли воспоминания. Лес, качающийся у нее перед глазами… Четверо бьющихся в истерике девочек на опушке, у кладбища… В памяти все еще полно белых пятен. Внезапно ее прорвало. Мэг еще никогда в жизни так не ревела — до икоты, до того, что больше вообще не могла издать ни звука. В комнату вбежала встревоженная мама. — Чарли, — услышала она мамин голос, далекий, словно из туннеля, — сделай же что-нибудь! Мэг плакала из-за Джиллиан, из-за выражения папиного лица, из-за забрезживших воспоминаний. Она бросилась в объятия того из родителей, кто стоял ближе. Врач скорой помощи сделал ей укол успокоительного. Она опустилась на землю, как один из цветков, что в ту ночь упал с кизилового дерева. Ее крепко обнимали отцовские руки, на ее щеке чувствовалось его дыхание с ароматом кофе. — Мэгги, — треснувшим голосом спросил он, — кто? Он говорил совсем о другом, и в глубине души она это понимала. Но ее глаза закрылись, когда она вновь окунулась в воспоминания о той ночи. И Мэгги пробормотала: — Это могла оказаться я. Джиллиан впервые сидела в кабинете Мэтта Гулигана одна, без отца. Разумеется, он находился неподалеку (ожидал в приемной, а может, даже приложил ухо к двери), но формально она осталась с прокурором наедине. — Надеюсь, тебя не смущает, что мы здесь одни? — поинтересовался Мэтт. «Какой чуткий парень! — подумала Джиллиан. — Хочет убедиться, что жертва изнасилования не чувствует опасности, исходящей от Большого Злого Дяди в маленьком замкнутом пространстве». Она опустила глаза. — Все в порядке. — Я решил побеседовать с тобой наедине, потому что в деле открылись новые обстоятельства, которые, как я полагаю, тебе удобнее обсуждать, когда отца рядом нет. В теле Джиллиан напряглась каждая клеточка. Она застыла, ожидая, что прокурор скажет дальше. — Детектив Сакстон обнаружил термос и несколько стаканов в комнате своей дочери. Мэг утверждает, что термос принадлежит тебе. Это и есть самая веская улика? Джиллиан с облегчением вздохнула и чуть не рассмеялась. — Это правда. — А остатки лекарственного вещества в термосе и стаканах тоже принадлежат тебе? Джиллиан непонимающе смотрела на собеседника. — Какого лекарственного вещества? — Атропина. Оно отпускается по рецепту… и от него можно поймать кайф. — Никогда о таком не слышала. — По словам Мэг, именно ты принесла напиток в ту ночь. Атропин и все остальное. «Вот сука!» — Мэг так сказала? — выдавила из себя Джиллиан. В горле у нее пересохло, и казалось, что голосовые связки вот-вот лопнут, как натянутые струны. — Я не приносила никаких лекарств. И никогда не стала бы употреблять наркотики. — Она засмеялась, но смех этот звучал фальшиво. — Мистер Гулиган, я выросла в окружении различных лекарственных препаратов. И первое воспоминание: отец учит меня говорить «нет» наркотикам. — Она посмотрела в сторону приемной. — Спросите у него, если мне не верите. — Если атропин принесла не ты, то кто? — Понятия не имею, — ответила Джиллиан. — Возможно, Мэг. — Отец Мэг полицейский. Скорее всего, ей, как и тебе, с детства внушалось то же самое. — Это не мои проблемы! — отрезала Джиллиан. Гулиган вздохнул. — Мне, откровенно говоря, плевать, кто принес атропин, Джиллиан. К делу это отношения не имеет. Мне необходимо знать, пила ли ты в ту ночь чай из термоса. Джиллиан не успела ответить. Зазвонил телефон. Окружной прокурор взял трубку, произнес несколько фраз и поднялся. — Мне нужно кое с кем повидаться, прежде чем ты пойдешь в суд, — объяснил он. — Прошу прощения. Через две секунды Джиллиан уже сидела в кабинете одна. Принимала ли она в ту ночь наркотики? Разумеется! Но ее признание Гулигана не обрадует. Человек, находящийся под воздействием галлюциногенных препаратов, не может считаться надежным свидетелем. С другой стороны, прошло уже целых шесть недель. Ни один наркотик так долго не остается в организме, особенно если принять небольшое количество. Гулиган может прямо сейчас взять у нее кровь на анализ. Никто не узнает, что Джиллиан обманывает. Но кровь брали в больнице! На нее нахлынули воспоминания. Доктор, наполняющий пробирки кровью… Прикусив губу, Джиллиан уставилась на папку, лежащую у Гулигана на столе. Меньше секунды понадобилось на то, чтобы решиться ее открыть. На первой странице — результаты анализов. Она пробежала глазами непонятные цифры и фразы. И наконец наткнулась на надпись: «Потерпевшая. Образцы крови». Все результаты оказались отрицательными. Тест на атропин не проводили. А сейчас в ее крови от атропина не осталось уже и следа. Она едва успела положить папку на край кожаного журнала учета, как вошел Гулиган. — Я ничего не пила, — заявила Джиллиан. — Ты в этом абсолютно уверена? — Да. Мэг взяла у меня термос, но чай со льдом принесла она. Я терпеть не могу чай со льдом. Прокурор внимательно посмотрел на нее и удовлетворенно кивнул. Потом открыл ящик своего уродливого стола и вытянул из него серебристую ленту. — Ты знаешь, что это? — Понятия не имею, — ответила Джиллиан, пощупав ленту. — Где вы это нашли? — Рядом с термосом и стаканами. — Что ж, — пожала она плечами, — скорее всего, это тоже принадлежит Мэг. Эдди появилась в закусочной после обеда, когда наплыв посетителей уменьшился и Дарла с Роем сели играть в шахматы. — Ты вернулась, — обрадовался Рой. Фартук… Он надел фартук! Не успела Эдди осмыслить увиденное, как к ней подскочила Дарла. |