
Онлайн книга «Клетка из костей»
Она почувствовала на плече чью-то руку. Роза. В любых других обстоятельствах она бы удивилась этому, но сейчас… Не было на свете человека, который прочел бы эту историю и остался равнодушным. Казалось, прошла целая вечность. Тем временем на первом этаже мультипликационные дети проживали свою беспечную, счастливую жизнь — жизнь, которой не знал ни один ребенок в этом доме. Наконец Донна почувствовала, что приходит в себя. Она достала из кармана салфетку, высморкалась, промокнула глаза и взглянула на Розу. — Что… что же нам делать? Роза смотрела прямо перед собой — в окно, на улицу. Но в то же время, — сквозь окно, мимо улицы. Донна уловила момент, когда взгляд этот начал твердеть. От гнева. Просчитанного, холодного гнева. Из кармана торчал, поблескивая, кончик ножа, который Роза отобрала у Донны. — Сделаем пару звонков, — ответила она. — А потом позвоним ему. — Думаешь, стоит? — недоверчиво спросила Донна. — А если… если это он… — Один звонок сделаем для подстраховки. А потом позвоним ему. Если это все-таки он… Роза достала из кармана нож. Повертела его в руке, глядя, как свет играет на лезвии. — Давай лучше сразу ему позвоним. Послушаем, что он скажет. Донна кивнула. Теперь она смотрела туда же, куда и Роза. Может, и у нее получится увидеть это. Или нечто подобное. ГЛАВА 72 Микки нажал кнопку домофона, подождал ответа. Линн Виндзор жила в одной из новостроек, которые в последнее время росли по городу как грибы после дождя. Он сам жил в похожей. Но не точно такой же, эта была гораздо фешенебельнее. Прямо возле речки, до пристани рукой подать. Микки хорошо помнил этот район: около года назад он повстречал опасного ублюдка на другом берегу Колна. — Да? — раздался голос из динамика. Микки замялся. Как же представиться? Микки Филипс? Или это прозвучит слишком фамильярно? А детектив Филипс — не слишком ли формально? Так как же быть? — Детектив Филипс… Микки Филипс. Компромиссный, сдвоенный вариант. — О, здравствуйте, Микки. — Теплый, зазывный голос Линн Виндзор. — Проходите. Третий этаж. Микки поднялся по лестнице. Да уж, дом и впрямь был куда фешенебельнее. Всюду ковры, все новенькое, с иголочки. Над этим зданием работали не только строители, но и дизайнеры. И это здание находилось на расстоянии световых лет от изуродованных трупов, с которыми у него ассоциировался весь район. По крайней мере, он на это надеялся. Он дошел до нужной двери, поднял руку, чтобы постучать, но остановился. Его одолевали сомнения. Он нарушил устав. Если что-то пойдет не так, у него будут большие неприятности. С другой стороны, а что может пойти не так? Он же пришел поговорить. Просто поговорить. Она хотела что-то ему сообщить. Вот и все. Обычный разговор. Он мысленно несколько раз повторил эту фразу в надежде, что сможет убедить самого себя. Дверь открылась еще до стука, и он опустил руку, чувствуя себя полным идиотом. — Здравствуйте. А я услышала, что вы пришли. Проходите. Она распахнула дверь, впустила Микки и заперлась на замок. Он попытался рассмотреть гостиную из коридора, но не смог: свет был приглушен. Играла музыка. Он не узнал исполнителя; что-то медленное, томное, но в то же время ритмичное. Сексуальная музыка. Музыка для соблазнения. — Проходите же, — сказала она из-за спины. Он чувствовал запах ее духов, ее дыхание на своей шее. Гостиная, куда его пригласили, напоминала разворот в журнале «Домашний уют». Самая современная техника, самые изысканные светильники. Картины на стенах. Даже книги на полке были расставлены идеально. — Симпатичное у вас жилище… — Спасибо, но, боюсь, это не моя заслуга: все так и было, когда я въехала. — Она рассмеялась. — Я сама чувствую себя тут незваной гостьей. Выпить хотите? — Ну… — В холодильнике есть пиво. — Да, спасибо, пиво было бы неплохо… — Располагайтесь! — крикнула она уже из кухни. «Ага, расположишься тут…» — подумал он, неловко умащиваясь на краешке дивана. Линн вернулась с бутылкой пива в руке. — Будете из бутылки или принести стакан? — Из бутылки, спасибо. Она села рядом. Волосы заколоты на макушке, длинный шелковый халат — будто только из душа вышла. Судя по тому, что он мог разглядеть сквозь полупрозрачный шелк, белье на ней было соответствующее. Она поджала ноги, усаживаясь поудобнее, и взяла свой бокал с какой-то газированной жидкостью. Кубики льда звякнули о стенки. Чокнулись. Выпили. Микки поставил бутылку на стеклянный столик, хотя и понимал, что на поверхности останется влажный круг. — Вы хотели мне о чем-то рассказать? — Да, — потупившись, сказала она и улыбнулась. — Я вас слушаю. Она поставила свой бокал на столик. Посмотрела ему в глаза — и ткань его штанов невольно вздыбилась в районе паха. — Я о многом хочу вам рассказать. Но сначала мне нужно сделать это. Она придвинулась ближе. — Что же? — Вот это. И, обхватив его лицо руками, она впилась ему в губы. Он старался не отвечать на поцелуй. Потом, когда все закончилось, он уговаривал самого себя: «Ты старался, старался изо всех сил…» Но это была неправда. Едва ее губы коснулись его губ, языки их переплелись, а когда она прижалась к нему всем телом, ткань на брюках чуть не лопнула. Она на секунду отпрянула, улыбнулась. — Так-то лучше, — сказала она. Шелковый халатик легко соскользнул с ее плеч — и Микки увидел то, что скрывалось под ним. Увидел и обомлел. — Надеюсь, вы не сочтете меня самонадеянной… — сказала она, изящно поводя плечами. Она прекрасно понимала, как жадно его глаза пожирают ее тело, облаченное лишь в черное белье, и ноги, обтянутые чулками. — Но мне кажется, мы оба это чувствуем, не так ли?.. — Но вы… Вы же должны мне что-то… рассказать… — Потом. Сначала — это. Вы не возражаете? Вместо ответа Микки швырнул халатик, сползший уже до талии, на пол. Хватит притворного сопротивления. Хватит думать о чем-то еще, кроме божественной плоти Линн Виндзор. ГЛАВА 73 Фил бежал по коридору сломя голову, но Самюэль был быстрее. «Уж не знаю, кто это, — думал Фил на бегу, — но ориентируется он в больнице неплохо». Зажав ребенка, такого хрупкого, почти невесомого, под мышкой, Самюэль бежал все быстрее. |