
Онлайн книга «Во власти желания»
Горничная, высокая темноволосая девушка, выступила вперед и ответила: — Пирога нет, мистер Россмара, но есть свежий лимонный торт. Хотите? Макс услышал сдавленные смешки и заметил многозначительные взгляды, которыми обменялись слуги. Должно быть, уже пошли слухи о его отношениях с Керсти. Пусть думают что хотят, главное, чтобы это не отразилось на ней. Бедняжка и так уже настрадалась. — Скоро будет готово, cэp, — не дожидаясь ответа, сказала горничная. — Куда вам отнести? — Спасибо, я сам отнесу. — Только сейчас он почувствовал аромат кофе. — Надеюсь, я не слишком вас затруднил? В ожидании кофе и лимонного торта Макс расхаживал по кухне. Проходя мимо окон буфетной, выходивших в кухню, он заметил, что занавески задернуты неплотно. Макс остановился и, заглянув в одно из окон, увидел Шанкса и миссис Могг, сидевших рядом и читавших какую-то книжку. Время от времени они хлопали друг друга по колену и при этом посмеивались. Макс нахмурился. Шанкс и миссис Могг вели себя точно влюбленные голубки! И откуда у слуг такая тяга к чтению? Прежде он подобного не замечал… — Мистер Россмара, все готово, — сообщила молоденькая горничная. — Пожалуйста. Может быть, все-таки… — Нет-нет, я сам. Спасибо. Макс взял поднос и вынес его из кухни. Потом поднялся по лестнице и вышел в коридор, ведущий в розовые комнаты. Макс постучал. Ответа не последовало, и он громко позвал: — Керсти, это я, Макс! Пожалуйста, открой мне! Позвав девушку еще несколько раз и не дождавшись ответа, он попробовал повернуть ручку и с удивлением обнаружил, что дверь не заперта. В гостиной царил идеальный порядок. Было очевидно, что Керсти тщательнейшим образом здесь убрала. «Вероятно, она убрала в гостиной и легла спать…» Макс подошел к порогу спальни. Дверь была открыта. — Керсти, это я, Макс. Я пришел просить у тебя прощения. Я вел себя ужасно глупо. Я тебя недостоин! Меня надо выпороть за подобное поведение. Разумеется, она, не ответила. Наверное, устала от слез и переживаний. Держа в руках поднос, он вошел в спальню и взглянул на кровать. На покрывале — ни складочки. Спальня была так же тщательно прибрана. Керсти исчезла. Может быть, она ушла к своим родителям — умолять, чтобы они ее простили? А может, пошла куда глаза глядят… Но вскоре Макс обнаружил, что вся одежда девушки осталась в гардеробе. А старенькая потрепанная Библия в картонной обложке лежала на прежнем месте, у кровати Открыв один из ящиков комода, Макс увидел ночную рубашку, в которой Керсти была накануне вечером. Макс взял поднос с тумбочки и, усевшись на эту же тумбочку, поставил поднос себе на колени. Где же Керсти? Она навела порядок в комнатах — и ушла… Может, решила покончить с собой? Макс не знал, откуда начать поиски. Он взял чашку кофе и осушил ее в два глотка. Потом съел огромный кусок торта — съел, почти не почувствовав вкуса, — и запил его второй чашкой кофе. Керсти сейчас бродит где-то в одиночестве, а он ест лимонный торт и пьет кофе! Оставив поднос в комнате, Макс бросился к лестнице и, быстро спустившись в холл, заметил Шанкса. — Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр? — спросил дворецкий, смущенно глядя на Макса; ему наверняка уже рассказали о том, что молодой хозяин видел его в буфетной.. — Может, вам что-нибудь надо, сэр? — снова спросил Шанкс. — Хм… Нет, ничего не надо. Впрочем… Ты не видел сегодня утром мисс Мерсер. Дворецкий наморщил лоб. — Видел, сэр. Кажется, она пошла в ваш кабинет, — Спасибо, Шанкс. Макс побежал по коридору. Остановившись у своего кабинета, он рывком распахнул дверь — и увидел Керсти, сидевшую за столом. — Я чуть с ума не сошел — так за тебя волновался! — воскликнул Макс, закрывая дверь каблуком сапога. — Я думал, ты у себя. Потом решил, что ты ушла к родителям. — Не кричите, пожалуйста. Он уставился на нее в изумлении. — Я занимаюсь делом, иначе люди останутся без жалованья, — пояснила Керсти. На ней было старомодное коричневое платье. Впрочем, Макса удивило не платье — удивила прическа. Волосы Керсти были зачесаны назад и аккуратно собраны в пучок. — И давно ты здесь сидишь? Ты слышала, как я проходил мимо твоих комнат? — Я здесь с шести утра. Как вы проходили, я не слышала. — Вот как? — Он взглянул на свои сапоги, потом снова поднял голову. — Ты плохо выглядишь. Ты не заболела? — Я совершенно здорова, спасибо. — Керсти, не лги мне: У тебя такие глаза, как будто ты только что увидела привидение. — Как мило! Спасибо за комплимент. — Ты никогда не делала такую прическу. Волосы зачесаны… как у старой девы. — А я и есть старая дева, — заявила Керсти. — Если вы хотите привести себя в порядок, можете идти. Я одна справлюсь. Макс пристально взглянул на девушку. — Что ты сказала?.. — Я сказала, что справлюсь… — Я не об этом. Ты считаешь, что мне надо привести себя в порядок? И ты вовсе не старая дева. — Старой девой называют женщину, которая не замужем. И хватит об этом. А что касается вашего внешнего вида… На вас та же одежда, что была вчера вечером. Вдобавок вы не бриты, не умыты и не причесаны. Вот я и подумала, что вам не мешает… — Прошу вас, пойдемте со мной, мисс Мерсер. — Я занята. — Идем! Она поднялась из-за стола. — Куда идти? Я очень занята. — Я твой хозяин. Пожалуйста, запомни это. И еще запомни: ты будешь делать то, что я тебе скажу. Керсти потупилась. И тут Макс наконец-то понял: она изо всех сил пытается сохранить достоинство. — Прости, Керсти. У меня была скверная ночь, — пробормотал он. Она взглянула на него с усмешкой. — Скверная ночь? Я вам сочувствую. Когда не выспишься, тяжело. — Пожалуйста, заканчивай свои дела и приходи в мои покои. — В ваши покои? — Да, в мои покои. — Не дожидаясь очередного вопроса, Макс вышел из кабинета. Но Макс не сразу отправился к себе. Поднявшись этажом выше, он подошел к окну в конце коридора. Ему хотелось немного здесь посидеть — отсюда открывался прекрасный вид на окрестности. Макс уже собирался сесть на подоконник, но вдруг услышал какую-то возню, бормотание и женские стоны. Все эти звуки доносились из комнаты слева от него. |