
Онлайн книга «Другая Болейн [= Еще одна из рода Болейн ]»
Георг поставил стакан на каминную доску, забрался на постель, встал на четвереньки и замурлыкал: — Моя маленькая королева, будущая королева. Анна перестала хмуриться — невозможно сердиться на нашего очаровательного братца. — Моя маленькая принцесса, — прошептал он, легонько чмокнул ее в нос, потом крепко поцеловал в губы, протянул умоляюще: — Не становись такой мегерой. Не со мной же. Мы все знаем — ты первая дама королевства, но со мной будь поласковей, Анна. Будешь ласкова со мной, всем нам станет хорошо. Анна, сама того не желая, рассмеялась. — А ты изволь выказывать мне полное уважение, — потребовала она. — Обещаю лежать под копытами твоей лошади. — И никакой фамильярности. — Лучше мне умереть. — Тогда можешь приходить сюда, и я не буду на тебя сердиться. Он снова наклонился и поцеловал сестру. Глаза закрыты, на губах улыбка, Анна приоткрыла губы. Я глядела на них, брат продолжал поцелуй, коснулся пальцем обнаженного плеча, погладил шею. Я смотрела как завороженная — в восторге и в ужасе одновременно. Вот его пальцы ласкают гладкие черные волосы, вот его рука у нее на затылке, губы впиваются все сильнее. Тут она с легким вздохом открыла глаза, пробормотала: „Довольно“, и легонько столкнула его с постели. Георг вернулся к своему месту у камина, сделав вид, что это был всего-навсего нежный братский поцелуй. На следующий день Джейн Паркер вновь обрела уверенность в себе. Она улыбнулась мне, присела в реверансе перед Анной, протянула ей накидку, когда та решила прогуляться с королем у реки. — Я боялась, вы сегодня в расстроенных чувствах, миледи. — С чего мне расстраиваться? — Анна взяла у нее из рук накидку. — Такие новости. — Какие новости? — спросила я, поскольку Анна не проявила ни малейшего любопытства. Джейн ответила мне, но глаз не спускала с Анны: — Графиня Нортумберленд разводится с Генри Перси. Анна пошатнулась, побелела как полотно. — Какой скандал! — громко сказала я, пытаясь отвлечь внимание от Анны. — С чего это она вздумала разводиться? Вот глупость, что это на нее нашло? Анна уже пришла в себя, но Джейн по-прежнему не спускала с нее глаз. — С чего? — продолжала Джейн, голос просто шелковый. — Говорит, что их брак все равно недействителен. Говорит, он уже раньше подписал другой контракт. С вами, леди Анна. Анна подняла голову и улыбнулась Джейн: — Ах, леди Рочфорд, что за известия вы приносите. И в какое странное время. Прошлой ночью подкрадывались и подслушивали у дверей, а теперь полны дурными вестями, как дохлый пес червями. Если графиня Нортумберленд несчастна в замужестве, нам всем, я уверена, ее очень жаль. — Придворные дамы пустились в перешептывания, сгорая скорее от любопытства, чем от сочувствия. — Но если вам приспичило утверждать, что мы с Генри Перси обручились, так это просто неправда. Во всяком случае, король уже заждался, мне не стоит задерживаться. Анна запахнула плащ и выплыла из комнаты. Две-три дамы последовали за ней, как им полагалось. Остальные сгрудились вокруг Джейн, надеясь услышать побольше скандальных подробностей. — Уверена, король обрадуется, видя, что вы следуете за леди Анной, — язвительно напомнила я золовке. Ей ничего не оставалось, как отправиться вслед за Анной. Другие немедленно потянулись за ней, а я, как последняя дворовая девчонка, подобрала юбки и понеслась к дядюшке. Он уже работал, хотя еще было довольно рано. Рядом расположился секретарь, записывая что-то под дядину диктовку. Дядюшка нахмурился, когда я сунула голову в дверь, потом махнул рукой — входи, и тут же показал — подожди. — В чем дело? — наконец спросил он. — Я занят. Только что узнал, что Томас Мор недоволен — его беспокоит судьба королевы. Я и не ожидал, что ему все это придется по нраву, но надеялся — вдруг его совесть сумеет проглотить такой поворот дела. Тысячи крон не пожалел бы — только бы Томас Мор не выступал против нас в открытую. — Тут еще кое-что, — бросила я. — Важное. Дядя махнул рукой секретарю, тот вышел. — Анна? Я кивнула. Мы все в этом семейном деле, продаем товар под названием „Анна“. Нетрудно догадаться, что если я с утра пораньше сломя голову несусь к дядюшке, в нашем торговом деле неприятности. — Джейн только что сказала, что графиня Нортумберленд подала прошение на развод с Генрихом Перси, — торопливо начала я. — Джейн говорит, она утверждает — их брак недействителен, поскольку он уже раньше подписал контракт о браке с Анной. — Проклятие! — выругался дядюшка. — Вы уже знали? — Конечно знал. Она давно собиралась. Я только надеялся — будет другая причина, скажем, он ее оставил, или жестоко с ней обращается, или содомия какая-нибудь. Я надеялся, нам удалось ее отговорить и она обойдется без упоминания предыдущего брачного контракта. — Нам? — Нам. Тебя не касается, кому именно. — Он уже не скрывал раздражения. — Конечно. — А откуда Джейн все известно? — Джейн всегда все известно. А еще — она вчера у Анны под дверью подслушивала. — И что она там услышала? — Подозрительность в дядюшке никогда не засыпает. — Да ничего. — Я и глазом не моргнула. — Георг был с нами, мы просто болтали и по бокалу вина выпили. — Никого, кроме Георга? — протянул дядюшка. — А кто там еще мог быть? — Поэтому я тебя и спрашиваю. — Кто может сомневаться в невинности моей сестры? — Она слишком много времени вертится со всеми этими кавалерами. Тут и моему терпению пришел конец. — Она слишком много времени вертится с королем — повинуясь вашему приказанию. — А где она сейчас? — В саду с королем. — Возвращайся прямо к ней, скажи — пусть все отрицает. Никакой помолвки, никакого брачного контракта. Ну ухаживал он за ней, дело молодое, у кого не бывает. Молоденький паж строит глазки фрейлине. И не более того, а она вообще на него внимания не обращала. Понятно? — Только многие вокруг знают, как было дело, — предупредила я. — Их всех уже давно купили. Кроме Уолси, а он мертв. — Он мог рассказать королю, тогда, давно, когда еще никто не знал, что король влюбится в Анну. — Он мертв, — повторил дядюшка, — и теперь ничего не может сказать. А все остальные из кожи вон будут лезть, чтобы уверить короля — Анна невинна, как сама Дева Мария. И Генрих Перси быстрее всех. Только эта проклятая шлюшка, его жена, так хочет поскорее развестись, что готова всем рискнуть. |