
Онлайн книга «Все в его поцелуе»
Все складывалось как нельзя лучше. На улице почти не было никакого движения, поскольку время близилось к полуночи. Это означало, что у Гиацинты есть четверть часа на то, чтобы переодеться и прокрасться на черную лестницу, чтобы встретить Гарета. Она не была уверена, что они сегодня найдут бриллианты. Она не удивится, если Изабелла изобрела еще какие-нибудь задачки. Но все же они сделают еще один шаг к своей цели. А уж какое это будет приключение! Всегда ли у нее была такая тяга к приключениям? – размышляла Гиацинта. Неужели ее всегда привлекали опасности и она только ждала случая, чтобы проявить свой необузданный характер? Она тихо прошла в свою спальню. Незачем будить слуг. Теперь ей осталось только... – Гиацинта. Она вскрикнула. – Гарет? – Господи, этот человек лежит на ее кровати! Он улыбнулся: – Я ждал тебя. Как он вошел? – Гиацинта быстро оглядела комнату. – Что ты здесь делаешь? – шепотом спросила она. – Я рано пришел и решил, что подожду тебя. – Здесь? – На улице слишком холодно. Ничего подобного. Было даже не по сезону тепло. Все это заметили. – Как ты вошел? – Боже, неужели слуги его видели? – Вскарабкался по стене. – Что ты сделал? – Она подбежала к окну и глянула вниз. – Как ты?.. Но он встал с кровати и подкрался к ней сзади. Обхватив ее руками, Гарет пробормотал над самым ее ухом: – Я очень ловкий. Она нервно рассмеялась: – Как кот! – И это тоже. – Помолчав, он сказал: – Я скучал по тебе. Она хотела сказать, что тоже скучала, но он был слишком близко, и голос ее не слушался. Он поцеловал ее за ухом, но так нежно, что она даже не была уверена, был ли это поцелуй. – Хорошо провела время? – Да. Нет. Я слишком... нервничала. – Нервничала? Почему? – Ты забыл про бриллианты? – Боже милостивый, неужели у всех женщин так бьется сердце, когда они стоят рядом с красивым мужчиной? – Ах да, бриллианты. – Он обнял ее за талию и прижал к себе. – Разве ты не хочешь... – О, хочу! Еще как хочу. – Гарет! Его руки уже были на ее бедрах, а губы ласкали шею. «Сколько еще времени она сможет вот так простоять?» – подумала Гиацинта. Он что-то с ней делал, он заставлял ее чувствовать то, что она никогда не чувствовала. – Я думаю о тебе каждую ночь, Гиацинта. – Правда? – М-м. – Его голос был похож на мурлыканье. – Я лежу в постели и думаю о том, как было бы хорошо, если бы ты была рядом. Гиацинта почти перестала дышать. Но какая-то частица ее, какой-то укромный, но чувственный уголок в душе заставил ее спросить: – О чем ты думаешь? Он усмехнулся, явно довольный ее вопросом. – Я думаю о том, как буду делать вот это. – Он так крепко прижал ее к себе, что она ощутила его твердую плоть. Она издала какой-то звук, возможно, назвала его по имени. – А еще много думаю о том, чтобы сделать это. – Его проворные пальцы расстегнули пуговицу на спине. Гиацинта сглотнула. А потом еще два раза, когда до нее дошло, что он успел расстегнуть еще три пуговицы, пока она сделала один вдох. – Но больше всего я думаю о том, чтобы сделать это. Одним движением Гарет поднял ее на руки, так что ее юбка обвилась вокруг ее ног, а верх платья соскользнул вниз, почти обнажив грудь. Девушка вцепилась ему в плечи, ей показалось, что она стала невесомой и парит в воздухе, но тут он опустил ее на постель. Гарет лег рядом. Опершись на одну руку, другой он стал гладить ее обнаженную грудь. – Какая прелестная, какая мягкая, – бормотал он. – Что ты делаешь? – прошептала она. Он медленно улыбнулся, как сытый кот. – С тобой? Она кивнула. – Это зависит... – сказал он и стал водить языком там, где только что была его рука. – Что ты чувствуешь? – Я не знаю, – призналась она. – Какая прелесть! – Он смотрел на нее и улыбался, а она подумала о том, будет ли его прикосновение таким же захватывающим дух, как его взгляд. Он лишь смотрел на нее, а она вся напряглась. – Ты такая красивая, – сказал он и легко провел ладонью по ее соскам. Так легко, словно это было дуновение ветерка. Да, его прикосновение подействовало на нее больше, чем его взгляд. Она чувствовала это в животе и между ног. Это прокатилось по всему ее телу, до самых кончиков пальцев ног. Она непроизвольно выгнула спину в своем желании быть ближе, ощутить еще больше... – Я предполагал, что ты прекрасна. Но такого я не ожидал. – Чего? – прошелестела она одними губами. – Что ты само совершенство. Больше чем совершенство. – Эт-то невозможно, ты не можешь! Он сделал что-то такое... такое, что если это борьба за ее разум, то она его быстро теряет. – Чего я не могу сделать? – невинным видом спросил он, лаская при этом ее соски, чувствуя, как они твердеют все больше. – Ты не можешь сделать что-нибудь... что-нибудь... – Не могу? – сказал он с дьявольской улыбкой. – По-моему, я только что это сделал. – Нет, ты не можешь сказать, что я более чем совершенна. Так по-английски не говорят. И тут он неожиданно замер. – Я тоже так думал. Совершенство абсолютно, не так ли? Нельзя быть слегка уникальным или более чем совершенным. Но ты почему-то... – Слегка уникальна? – И более чем совершенна. Она дотронулась до его щеки, а потом отвела с нее прядь волос и заправила ему за ухо. В лунном свете его волосы казались еще более золотистыми, чем обычно. Она не знала, что говорить, что делать. Гиацинта знала одно – она любит этого человека. Она не помнила, когда это произошло. И это не было похоже на решение выйти за него замуж, хотя оно и пришло неожиданно. Эта любовь тихо прокралась, потом все больше набирала силу, пока в один прекрасный день она почувствовала – это она. Это была настоящая любовь, и она останется с ней навсегда. И когда Гиацинта это поняла, ей захотелось принадлежать ему. Здесь, в своей постели, в тишине этой ночи. Она захотела любить его так, как женщина любит мужчину, – хотела, чтобы он взял все, что она может дать. То, что они не женаты, не имело значения. Они ведь скоро поженятся. |