
Онлайн книга «Провидение»
— Да, она умеет убеждать, — бесстрастно произнесла Ким, буравя меня глазами. Я проигнорировала ее пронзительный взгляд и по очереди представила подруг: — Джаред, это Ким Поллок. Ким это Джаред Райел. А это Бетани Лейн. Мы с ней живем в одной комнате. Джаред потянулся через стол и коротко пожал руку Бет. Она улыбнулась: — Просто Бет. Джаред кивнул: — Рад знакомству, Бет. — А откуда вы друг друга знаете? — спросила она. — Я вызвал ей такси, — ответил Джаред, глядя на меня. — Точно. В тот вечер, когда Джека… мы ехали вместе на такси, — пояснила я, стараясь не вдаваться в подробности и не уводить разговор в сторону от Джареда. — О, — сказала Бет. Она заметно смутилась. Ясно, придется ей кое-что объяснить позже. — И мы вместе обедали, — добавил Джаред. — Обедали? — переспросила Ким и обернулась ко мне в ожидании подтверждения. Джаред прыснул: — Вижу, это небезынтересный факт. Я крутила пальцами крышку стаканчика с кофе. — Он сводил меня в «Блейз» на Тайер-стрит. Там было здорово. — Нина составила мне компанию, ничего больше, — сказал Джаред, и глаза его потеплели. — Звучит так, будто вы неплохо провели время, — щебетала Бет. Она справилась с шоком оттого, что я не посвятила ее во все новости дня, и стала выказывать чрезмерный энтузиазм. — Вполне, — сказал Джаред, не отрывая от меня взгляда. — Рад был повидаться с тобой, Нина, но мне и правда нужно идти. Он поднялся и вернул стул на место. Я напряглась от желания спросить, когда же мы встретимся снова, но у меня не хватало смелости. Ведя борьбу с чувствами, я разочарованно сдвинула брови. К счастью, Джаред это заметил. — Скоро увидимся, — заверил он меня, забавляясь моим расстроенным видом. — Отлично. — Я отрывисто кивнула. Джаред прошествовал к выходу так же величаво, как и вошел, а я откинулась на спинку стула. Мышцы заныли, а я и не замечала, что была так напряжена. Отхлебнув кофе, я облегченно вздохнула. Вот так перемены: еще совсем недавно я не подозревала о существовании Джареда, а теперь необъяснимым образом наталкивалась на него снова и снова. Внезапно моя жизнь наполнилась этими маленькими сюрпризами, моментами, которые доставляли мне столько радости, что я уже мечтала о том, когда же наступит следующий. Подруги впились в меня глазами. Я подняла взгляд, понимая, что они просто сгорают от любопытства. — Ну? — подтолкнула их к расспросам я с невинной улыбкой. — О, пожалуйста, Най. Будто ты сейчас не купаешься в собственных феромонах, — сказала Ким. — Он действительно классный, — добавила Бет. — Думаю, да… если тебе нравится такой тип, — задумчиво произнесла я, стараясь оставаться спокойной. — Если? — воскликнула Бет. — Ты говоришь о стильно одетом, великолепном, похожем на кинозвезду типе, который к тому же обходителен и интересуется тобой? Ты этот тип имеешь в виду? Ким захохотала: — Ты что-то странно холодна, то есть, пока он сидел здесь, у тебя был совершенно равнодушный вид. — Да нет же! — Она могла бы прыснуть на него кофе через нос, он все равно бы не ушел, — хихикнула Бет. — Он не классный. Он похож на ангела, — вздохнула я, мысленно задерживаясь на каждой детали внешности Джареда. Ким присоединила смешок к хихиканью Бет, и мы все втроем громко расхохотались. Следующие несколько дней всякий раз, выходя с территории университета, я искала глазами Джареда. Не раз мы с Бет отправлялись выпить кофе. Стыдно, но я постоянно была слишком погружена в свои мысли. Я отвечала на вопросы и кивала в нужном месте разговора, но мы обе знали, что я предвкушаю следующую встречу с Джаредом. Я и не представляла, какой раздражительной способна стать из-за человека, которого едва знаю. Ведь сама я не из тех девушек, у которых все мысли вращаются вокруг парней. Сказать по правде, меня такие девицы вообще раздражают. И вот я ловлю себя на том, что ищу Джареда в каждом магазине, кафе, ресторане, где бываю. Возмутительно! Я стала ругать себя. В таких нелепых метаниях прошло пять дней. Солнце скрылось за горизонтом. Мы с Бет стояли у колонки номер четыре на газозаправочной станции «Шелл» в Истсайде. От скуки я зевнула, прислушиваясь, как кликают монетки, которые я опускала в автомат. Бет наморщила нос от запаха, и я повторила ее мимику, как отражение в зеркале. — Что? — спросила она. — Ничего. Мне нравится этот запах, а у тебя такой вид, будто ты только что нюхнула, чем пахнет на свиноферме в Оклахоме. Плохие воспоминания? — Веселые. Бет посмотрела на меня, по ее лицу расползлась широкая улыбка. — Думала, ты надуешься, — сказала я, удивившись ее реакции. — Привет, Джаред, — сказала Бет, очень довольная собой. Я обернулась. Вот и он, стоит по другую сторону колонки, ошеломленный и ликующий, как я и ожидала. — Это становится странным, — сказал Джаред. — И тебе привет, — поздоровалась я, не скрывая радости. — Как идут занятия? — спросил он. — Отлично. А бизнес? — улыбнулась я. Слава богу, я теперь лучше справлялась; наконец-то чувствовала себя нормально в его присутствии. — Хороший денек, — сказал Джаред и улыбнулся своей невероятной улыбкой. — Красивая машина. — И он кивнул в сторону моей подружки на колесах. — Спасибо. Отец сделал мне несколько потрясающих подарков, и одним из них был мой белый «БМВ». Папа купил мне ее на окончание школы, и, помимо кольца с хризолитом и бриллиантами, подаренного на шестнадцатилетие, машина была моей самой дорогой собственностью. Обычно я не придавала особого значения тем купленным отцом вещам, которыми можно похвастаться, но этот подарок был особенным. Папа подарил мне машину, испытывая отцовскую гордость за меня, и я наслаждалась воспоминанием о том, с каким лицом он мне ее преподносил. — Ты куда-то собрался? — спросила я. — С чего бы это? — Джаред вскинул голову, ошарашенный моим вопросом. — У тебя такой вид, будто ты едешь на свидание или что-то в этом роде. Парень засмеялся: — Нет… никаких свиданий. А ты? Кто-нибудь этим вечером испытывает на тебе необычную кухню? — Я не занимаюсь этим со всеми и каждым, — ответила я, выгибая бровь. Вот так дела, надо же, хватило смелости на такой ответ, хотя у самой только что коленки не дрожали. |